2023/10/25

消文(2008/05/01)

2008/05/01初版;2016/03/18修訂(重編版面,移除超連結,增訂藏文,並配合藏文調整段落)2020/01/18三版(藏文改採泰式分散對齊,並嵌入ཏྲེ་ཧོར།四家注)

論之本文——p. 08407

是故現法一切圓滿,皆棄捨我。我亦決定棄捨彼等而赴他世。復應思惟,今日或死。又應思惟,爾時唯法是依是怙,是示究竟所有道理。

p. 08408

tib.p. 11218

ཏེ་འདིའིརྒྱུ་མཚན་གསུམ་ནི་འཆི་བའི་ཚེ་གཉེན་བཤེས་ཀྱིས་མི་ཕན། ནོར་ལོངས་སྤྱོད་ཀྱིས་མི་ཕན་པ། ལུས་ཀྱིས་མི་ཕན་པ་བསམས་པ་གསུམ་མོ།། རྒྱུ་མཚན་དེས་ན་ཚེ་འདིའི་ཕུན་ཚོགས་ཐམས་ཅད་ལ་མ་ཆགས་པས་ཆོས་བྱ་བར་ཐག་བཅད་པ་ནི། དེས་ན་ཚེ་འདིའི་ཕུན་སུམ་ཚོགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱིས་ཀྱང་བདག་འདོར་ལ། བདག་གིས་ཀྱང་འདི་དག་དོར་ནས་འཇིག་རྟེན་གཞན་དུ་འགྲོ་བ་ཞིག་ངེས་པར་འོང་། དེ་ཡང་དེ་རིང་འོང་སྙམ་དུ་བསམས་ལ། དེའི་དུས་སུ་ནི་ཆོས་འབའ་ཞིག་སྐྱབས་དང་མགོན་དང་དཔུང་གཉེན་དུ་འགྱུར་ཚུལ་བསམ་པར་བྱ་སྟེ།

tib.p. 11302

消文紀錄——

是故現法一切圓滿,皆棄捨我:因此,現世所有的圓滿(受用)都將捨棄我。

我亦決定棄捨彼等而赴他世:而我也一定將棄捨一切而趣向他世。

復應思惟:還應該思惟。

今日或死:今天或許就會死。

又應思惟:也應該思惟。

爾時唯法是依是怙:那個時候只有正法是皈依處、是大依怙。消文者按,依、怙當動詞時皆是「憑恃、依靠」之義,然而在本文中都是當名詞。

是示究竟所有道理:(只有正法)才是指示究竟者的所有道理。

是故現法一切圓滿,皆棄捨我:因此,現世所有的圓滿(受用)都將捨棄我。

我亦決定棄捨彼等而赴他世:而我也一定將棄捨一切而趣向他世。

我對這段本文的理解——

宗大師闡釋第三決斷:唯法是依、是怙、是示究竟。

前一則 下一則

沒有留言:

張貼留言