2023/10/25

雜記(2008/05/14)

2008/05/14 08:50
完成今天英文廣論抄讀功課後,略微對照漢譯第五零七頁第八行到第十三行。發現第十二行第三個字「」 斷,在其前一行第二十五個字還好端端的是「決」斷。其實早在九十二年五月的校勘補充資料,已對「上冊」進行修訂,推測儘管是發行到了第二版第十刷,可能 「下冊」並未同步修訂。所以,打算趁著即將重新校對自編的兩版廣論本文時,製作勘誤建議表,期盼有朝一日有一版印刷盡善盡美的廣論書本。

沒有留言:

張貼留言