2011/03/31

消文(2011/03/31)

2011/03/31初版;2015/06/25修訂(取消黑底白字樣式)2020/06/15三版(變更字體,藏文改採泰式分散對齊,並嵌入ཏྲེ་ཧོར།四家注)


論之本文——p. 20904


若不於佛功德修信,則於佛位不希證得,不能滅除於辦自利執唯寂滅為足之心。


p. 20905


tib. p. 29013


གསུམ་པ་སེམས་བསྐྱེད་མཚན་ཉིད་ཚང་བ་ལ་དོན་གཉེར་གཉིས་ཚང་དགོས་པ་ནི། སངས་རྒྱས་ཀྱི་ཡོན་ཏན་ལ་དད་པ་སྦྱངས་པའི་སྒོ་ནས་སངས་རྒྱས་ལ་ཐོབ་འདོད་མེད་ན་རང་གི་དོན་འགྲུབ་པ་ལ་ཞི་བ་རྐྱང་ས་ཆོག་པར་འཛིན་པའི་བློ་མི་ལྡོག་སྟེ།


tib. p. 29015


消文紀錄——


若不於佛功德修信:如果不對佛功德修信心。


則於佛位不希證得:那麼對於佛果位就不會有希求證得之心。


不能滅除於辦自利執唯寂滅為足之心:對於「只求自利,只以證得寂滅為滿足」之心,也不能滅除。


我對這段本文之理解——


這段本文教誡行者,不於佛功德修信,難免墮於二乘。


前一則 下一則


2011/03/30

消文(2011/03/30)

2011/03/30初版;2015/06/24修訂(取消黑底白字樣式)2020/06/15三版(變更字體,藏文改採泰式分散對齊,並嵌入ཏྲེ་ཧོར།四家注)


論之本文——p. 20903


第四由見此心大利極為希貴,正由此緣之所激動,便於佛所發欲得心。又此發心,由於菩提發欲得心而為建立,非就所為而為安立。


p. 20904


tib. p. 29010


བཞི་པ་ནི་དོན་ཆེ་བའི་སེམས་དེ་དཀོན་པར་མཐོང་ནས་གཙོ་བོར་དེས་བསྐུལ་ནས་སངས་རྒྱས་ལ་ཐོབ་འདོད་སྐྱེས་པ་སྟེ། གསུམ་པ་ནི། སེམས་བསྐྱེད་པ་འདི་བྱང་ཆུབ་ལ་ཐོབ་འདོད་སྐྱེས་པའི་སྒོ་ནས་བཞག་གི། ཆེད་དུ་བྱ་བའི་སྒོ་ནས་མ་བཞག་པར་སྣང་ངོ་།


tib. p. 29013


消文紀錄——


第四由見此心大利極為希貴:第四初發心緣是由於見到菩提心有極大義利,而且極為稀有珍貴。


正由此緣之所激動:就因為這個因緣之激勵。


便於佛所發欲得心:所以便對佛果位生起希求獲得之心。


又此發心,由於菩提發欲得心而為建立:此外,以上(四緣)發心是基於對菩提生起希求獲得之心而建立的。


非就所為而為安立:並不是基於所為而安立。


我對這段本文之理解——


這段本文除了略攝第四初發心緣之外,並結示發心由於欲求菩提,非就所為而安立。


前一則 下一則


2011/03/29

消文(2011/03/29)

2011/03/29初版;2015/06/22修訂(取消黑底白字樣式)2020/06/15三版(變更字體,藏文改採泰式分散對齊,此段無ཏྲེ་ཧོར།四家注)


論之本文——p. 20813


第三謂由不忍大乘聖教遷滅,於佛妙智發欲得心。此中由見聖教不滅,則能滅除有情大苦,亦緣除苦而發其心。然其發心主要因緣,是由不忍聖教寢滅,若不爾者,則與下說依悲發心有重複過。


p. 20903


tib. p. 29006


གསུམ་པ་ནི་ཐེག་ཆེན་གྱི་བསྟན་པ་ནུབ་པར་འགྱུར་བ་མ་བཟོད་ནས་སངས་རྒྱས་ཀྱི་ཡེ་ཤེས་ལ་ཐོབ་དོད་སྐྱེས་པ་སྟེ། འདི་ལ་བསྟན་པ་མ་ནུབ་ན་སེམས་ཅན་གྱི་སྡུག་བསྔལ་བཟློག་པར་མཐོང་བ་ཡོད་པས་སྡུག་བསྔལ་བསལ་བའི་ཕྱིར་དུ་དམིགས་པའང་ཡོད་མོད་ཀྱང༌། སེམས་བསྐྱེད་པའི་རྐྱེན་གྱི་གཙོ་བོ་བསྟན་པ་ནུབ་པ་ལ་མ་བཟོད་པ་ཡིན་ཏེ། དེ་ལྟ་མ་ཡིན་ན་འོག་ཏུ་སྙིང་རྗེ་ལ་བརྟེན་ནས་སྐྱེ་བར་བཤད་པ་དང་ཟློས་སོ།


tib. p. 29010


消文紀錄——


第三謂由不忍大乘聖教遷滅:第三初發心緣是由於不忍大乘聖教將要湮沒。


於佛妙智發欲得心:因此對佛陀之妙智生起欲證得之心。


此中由見聖教不滅:前面提到因為見到如果聖教正法能夠久住。


則能滅除有情大苦:就可以滅除無量有情大苦。


亦緣除苦而發其心:所以這當中也有緣為除有情苦而發心。


然其發心主要因緣:然而這裡發心的主要因緣。


是由不忍聖教寢滅:是由於不忍聖教湮滅。


若不爾者,則與下說依悲發心有重複過:否則,便會與底下要說的依大悲而發心,有重複的過失。


我對這段本文之理解——


這段本文略攝第三初發心緣,並特別指出雖亦緣苦而發心,但主要因緣還是在於不忍大乘聖教遷滅。


前一則 下一則


2011/03/28

消文(2011/03/28)

2011/03/28初版;2015/06/22修訂(取消黑底白字樣式)2020/06/15三版(變更字體,藏文改採泰式分散對齊,此段無ཏྲེ་ཧོར།四家注)


論之本文——p. 20813


第二謂從說法師所聞佛功德,先生淨信,次於此德發欲證心。


p. 20813


tib. p. 29004


གཉིས་པ་ནི་ཆོས་སྨྲ་བ་ལས། སངས་རྒྱས་ཀྱི་ཡོན་ཏན་ཉན་པས་དང་པོར་དད་པ་སྐྱེས། དེ་ནས་དེ་དག་ལ་ཐོབ་འདོད་སྐྱེས་པའོ།


tib. p. 29006


消文紀錄——


第二謂從說法師所聞佛功德:第二初發心緣就是從說法師所聽到的佛功德。


先生淨信,次於此德發欲證心:首先生起清淨之信心,然後對於佛功德生起希望證得之心。


我對這段本文之理解——


這段本文略攝第二初發心緣。


前一則 下一則


2011/03/27

消文(2011/03/27)

2011/03/27初版;2015/06/22修訂(取消黑底白字樣式)2020/06/15三版(變更字體,藏文改採泰式分散對齊,並嵌入ཏྲེ་ཧོར།四家注)


論之本文——p. 20812


由何緣者,初由見聞希有神變生希有想,念我當得如是菩提。


p. 20813


tib. p. 29002


གཉིས་པ་ནི། རྐྱེན་གང་གིས་བྱས་པ་ལབཞི་ལས་དང་པོ་ནི་ཆོ་འཕྲུལ་ངོ་མཚར་བ་རྣམས་མཐོང་ངམ་ཐོས་ནས་ཡ་མཚན་སྐྱེས་ཏེ། དེ་ལྟ་བུའི་བྱང་ཆུབ་དེ་བདག་གིས་ཐོབ་པར་བྱའོ་སྙམ་ནས་ཡིན་ལ།


tib. p. 29004


消文紀錄——


由何緣者:(簡單地說,)從什麼緣而發心?


初由見聞希有神變生希有想:第一初發心緣、從親見或聽聞稀有的神變,而生起稀有的想法。


念我當得如是菩提:心想我應當成就這樣的菩提。


我對這段本文之理解——


從這段本文開始,把前面所說的從四緣發心道理作收攝。這段本文就是略攝第一初發心緣。


前一則 下一則


2011/03/26

消文(2011/03/26)

2011/03/26初版;2014/09/30修訂(取消黑底白字樣式)2020/06/15三版(變更字體,藏文改採泰式分散對齊,並嵌入ཏྲེ་ཧོར།四家注)


論之本文——p. 20811


發心之理,論說於大菩提發心,故是發心欲證菩提。


p. 20812


tib. p. 29001


གཉིས་པ་དེའི་དོན་བཤད་པ་ལ་སེམས་བསྐྱེད་ཚུལ་བཤད་པ་དང་། རྐྱན་བཞི་གངང་ཡིན་བཤད་པ་དང་། ཆེད་དུ་བྱ་བ་མ་ཚང་བར་བྱང་ཆུབ་ཐོབ་འདོད་ཙམ་དུ་བཤད་པ་གསུམ་ལས། དང་པོ་སེམས་སྐྱེ་བའི་ཚུལ་ནི། བྱང་ཆུབ་ཆེན་པོར་སེམས་སྐྱེད་པར་བྱེད་ཅེས་གསུངས་པས་བྱང་ཆུབ་ལ་ཐོབ་འདོད་སྐྱེས་པའོ།


tib. p. 29002


消文紀錄——


發心之理:發心的道理。


論說於大菩提發心:經論當中說是對大菩提發心。消文者,《瑜伽師地論》卷第三十五〈本地分中菩薩地第十五初持瑜伽處發心品第二〉云:「諸菩薩起正願心求菩提時。發如是心說如是言。願我決定當證無上正等菩提。能作有情一切義利。畢竟安處究竟涅槃及以如來廣大智中。如是發心定自希求無上菩提。及求能作有情義利。是故發心以定希求為其行相。又諸菩薩緣大菩提。及緣有情一切義利發心希求。非無所緣。是故發心以大菩提及諸有情一切義利為所緣境。」


故是發心欲證菩提:因此,這個意思是指發希望證得菩提的心。


我對這段本文之理解——


這段本文指出發心乃於大菩提發心,並明示是依論而說。


前一則 下一則


2011/03/25

論源(2011/03/25)

2011/03/25初版


2015/06/20修訂(取消黑底白字樣式)


論之本文──p. 20809


雖未觀見正法欲滅,然見惡世上品愚痴、無慚、無愧、嫉妒、慳等,便作是念,於此世中雖於聲聞、獨覺菩提能發心者,尚屬難得,況於無上菩提發心,我且發心,餘當隨學,見難發心而發其心。共為四種。


p. 20811


tib. p. 28917


ཆོས་ནུབ་པར་མ་མཐོང་ཡང་དུས་ངན་པ་གཏི་མུག་དང་ངོ་ཚ་དང་ཁྲེལ་མེད་དང་ཕྲག་དོག་དང་སེར་སྣ་སོགས་ཤས་ཆེ་བའི་དུས་འདིར་ནི་ཉན་རང་གི་བྱང་ཆུབ་ཏུ་སེམས་བསྐྱེད་པའང་རྙེད་པར་དཀའ་ན། བླ་མེད་བྱང་ཆུབ་ཏུ་སེམས་བ་སྐྱེད་པ་ལྟ་ཅི་སྨོས། རེ་ཞིག་བདག་གིས་སེམས་བསྐྱེད་ན་གཞན་ཡང་དེ་ལྟར་འགྱུར་རོ་སྙམ་ནས་སེམས་བསྐྱེད་པ་དཀའ་བར་མཐོང་ནས་སེམས་བསྐྱེད་པ་སྟེ་འཞིའོ།


tib. p. 29001


論源紀錄──


T30 No. 1579


彌勒菩薩說


三藏法師玄奘奉 詔譯


《瑜伽師地論》卷第三十五〈本地分中菩薩地第十五初持瑜伽處發心品第二〉


或有一類。雖不觀見正法欲滅。而於末劫末世末時。見諸濁惡眾生身心十隨煩惱之所惱亂。謂多愚癡多無慚愧。多諸慳嫉多諸憂苦。多諸麤重多諸煩惱。多諸惡行多諸放逸。多諸懈怠多諸不信。見是事已便作是念。大濁惡世於今正起。諸隨煩惱所惱亂時。能發下劣聲聞獨覺菩提心者尚難可得。況於無上正等菩提能發心者。我當應發大菩提心。令此惡世無量有情隨學於我起菩提願。由見末劫難得發心增上力故。於大菩提深生信解。因斯發起大菩提心。是名第四初發心緣。



消文(2011/03/25)

2011/03/25初版;2015/06/20修訂(取消黑底白字樣式)2020/06/14三版(變更字體,藏文改採泰式分散對齊,並嵌入ཏྲེ་ཧོར།四家注)


論之本文——p. 20809


雖未觀見正法欲滅,然見惡世上品愚痴、無慚、無愧、嫉妒、慳等,便作是念,於此世中雖於聲聞、獨覺菩提能發心者,尚屬難得,況於無上菩提發心,我且發心,餘當隨學,見難發心而發其心。共為四種。


p. 20811


tib. p. 28917


བཞི་པ་ནི། ཆོས་ནུབ་པར་མ་མཐོང་ཡང་དུས་ངན་པ་གཏི་མུག་དང་ངོ་ཚ་དང་ཁྲེལ་མེད་དང་ཕྲག་དོག་དང་སེར་སྣ་སོགས་ཤས་ཆེ་བའི་དུས་འདིར་ནི་ཉན་རང་གི་བྱང་ཆུབ་ཏུ་སེམས་བསྐྱེད་པའང་རྙེད་པར་དཀའ་ན། བླ་མེད་བྱང་ཆུབ་ཏུ་སེམས་བ་སྐྱེད་པ་ལྟ་ཅི་སྨོས། རེ་ཞིག་བདག་གིས་སེམས་བསྐྱེད་ན་གཞན་ཡང་དེ་ལྟར་འགྱུར་རོ་སྙམ་ནས་སེམས་བསྐྱེད་པ་དཀའ་བར་མཐོང་ནས་སེམས་བསྐྱེད་པ་སྟེ་བཞིའོ།


tib. p. 29001


消文紀錄——


雖未觀見正法欲滅:(第四緣、)雖然沒有觀見正法將要湮沒。


然見惡世上品愚痴、無慚、無愧、嫉妒、慳等:然而見到五濁惡世極重的愚痴、無慚、無愧、嫉妒、慳吝等諸煩惱。


便作是念,於此世中雖於聲聞、獨覺菩提能發心者,尚屬難得:於是心中想說:在這個末法時代,即使是能對聲聞、獨覺菩提發心者,也是稀有難得。


況於無上菩提發心:更何況是發無上菩提之心。


我且發心,餘當隨學:我一旦發菩提心,其餘的有情定當效學我而發心。


見難發心而發其心:見末世發心難而越是要發起大菩提心。


共為四種:以上總共四種初發心緣。


我對這段本文之理解——


這段本文闡述第四初發心緣。


前一則 下一則


2011/03/24

論源(2011/03/24)

2011/03/24初版


2015/06/20修訂(取消黑底白字樣式)


論之本文──p. 20808


雖未聞法,由見菩薩正法將滅,便作是念而發其心,謂念如是正法久住,能滅無量有情大苦,我為令此菩薩正法久安住故,定當發心。


p. 20809


tib. p. 28913


ཆོས་མ་ཐོས་ཀྱང་བྱང་སེམས་ཀྱི་དམ་ཆོས་ནུབ་ཏུ་ཉེ་བ་མཐོང་བ་ན། ཆོས་དེ་ལྟ་བུ་གནས་པ་ནི་སེམས་ཅན་དཔག་ཏུ་མེད་པའི་སྡུག་བསྔལ་སེལ་བར་བྱེད་པས་བདག་གིས་བྱང་སེམས་ཀྱི་ཆོས་རིང་དུ་གནས་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར་དུ་ངེས་པར་སེམས་བསྐྱེད་དོ་སྙམ་ནས་སེམས་བསྐྱེད་པ་དང༌།


tib. p. 28916


論源紀錄──


T30 No. 1579


彌勒菩薩說


三藏法師玄奘奉 詔譯


《瑜伽師地論》卷第三十五〈本地分中菩薩地第十五初持瑜伽處發心品第二〉


或有一類。雖不聽聞如上正法。而見一切菩薩藏法將欲滅沒。見是事已便作是念。菩薩藏法久住於世。能滅無量眾生大苦。我應住持菩薩藏法發菩提心。為滅無量眾生大苦。由為護持菩薩藏法增上力故。於如來智深生信解。為得如來微妙智故發菩提心。是名第三初發心緣。