2022/12/26

論源(2007/01/21)

2007/01/21 初版;2013/06/11 修訂;2019/02/25 三版(變更字體;藏文改採泰式分散對齊,並嵌入 ཏྲེ་ཧོར། 版四家注);2022/12/26四版(增訂論源內容)


論之本文——p. 02210


復次《毘奈耶經》云:「立為坐者不應說法,坐為臥者不應說法,坐於底座為坐高座不應說法,妙惡亦爾。在後行者為前行者不應說法,在道側者為道行者不應說法,為諸覆頭抄衣雙抄抱肩及抱項者不應說法,為頭結髻、著帽、著冠、著鬘、纏首不應說法,為乘象馬坐輦餘乘,及著鞋履不應說法,為手執杖、傘、器、劍、鉞及被甲者,不應說法。」返是應說,依無病也。


p. 02301


tib.p. 03016


གཞན་ཡང་འདུལ་བའི་མདོ་ལས། འདུག་པ་ལ་འགྲེང་སྟེ་ཆོས་མི་བཤད་པར་རོ།། ཉལ་བ་ལ་འདུག་སྟེ་ཆོས་མི་བཤད་པར་རོ།། སྟན་མཐོན་པོ་ལ་འདུག་པ་ལ་སྟན་དམའ་བ་ལ་འདུག་སྟེ་མི་བཤད་པར་རོ།། ངན་པ་དང་བཟང་པོ་ཡང་དེ་བཞིན་ནོ།། མདུན་དུ་འགྲོ་བ་ལ་ཕྱི་ནས་འགྲོ་ཞིང་མི་བཤད་པར་རོ།། ལམ་ནས་འགྲོ་བ་ལ་ལམ་གྱི་འགྲམ་ནས་འགྲོ་ཞིང་མི་བཤད་པར་རོ།། གོས་ལ་སོགས་པས་མགོ་བོ་གཡོགས་པ་དང་གོས་མཐའ་ནས་བརྫེས་པ་དང་གོས་ཕྲག་པ་གཉིས་སུ་གཟར་བ་དང་ལག་པ་གཉིས་མདུན་ནས་གཉའ་གོང་དུ་བསྣོལ་བ་དང་ལག་པ་གཉིས་རྒྱབ་ནས་ལྟག་པར་བསྣོལ་བ་ལ་མི་བྱའོ།། མགོ་དོ་ཀེར་ཏེ་ཐོར་ཅོག་ཅན་དང་འཕྲེང་བ་ཐོད་བྱ་རུ་བཙུགས་པ་སོགས་དང་ཞྭ་གྱོན་པ་དང་ཅོད་པན་རྒྱན་གྱི་ཕྲེང་བས་མགོ་ལ་བརྒྱན་པ་ཅན་དང་ཐོད་ཀྱིས་མགོ་དཀྲིས་པ་ལ་མི་བཤད་པར་རོ།། གླང་པོ་ཆེ་དང་རྟ་ཞོན་པ་དང་ཁྱོགས་དང་བཞོན་པའི་སྟེང་ན་འདུག་པ་དང་མཆིལ་ལྷམ་གྱོན་པ་ལ་མི་བཤད་དོ།། ལག་ན་འཁར་བ་དང་གདུགས་དང་མཚོན་དང་རལ་གྲི་དང་དགྲ་ཆ་ཐོགས་པ་དང་གོ་ཆ་གྱོན་པ་ལ་མི་བཤད་པར་རོ།། ཞེས་གསུངས་ཏེ། དེ་དག་ལས་ལྡོག་པ་ལ་ནི་བཤད་དུ་རུང་སྟེ་མི་ན་བའི་དབང་དུ་བྱས་ཏེ་ནད་པ་ལ་ཕན་པའི་ཕྱིར་དེ་དག་ལས་འགའ་ཞིག་གནང་བའོ།།


tib.p. 03107


論源紀錄——


T23 No. 1442


《根本說一切有部毘奈耶》卷第五十阿蘭若住處外受食學處第四


時有病人。不能久立聽法。佛言。若是病人坐臥高下。於道非道及以車乘。著靴覆頭冠花纓絡。持蓋刀仗並著甲冑等。若是病者隨何威儀為說無犯。為制學處。當如是說。人坐己立不為說法。除病。應當學。人臥己坐不為說法。除病。應當學。人在高座己在下座不為說法。除病。應當學。人在前行己在後行不為說法。除病。應當學。人在道己在非道不為說法。除病。應當學。不為覆頭者。不為偏抄衣。不為雙抄衣。不為叉腰者。不為拊肩者說法。除病。應當學。不為乘象者。不為乘馬。不為乘輿。不為乘車者說法。除病。應當學。不為著屐靴鞋及履屨者說法。除病。應當學。不為戴帽著冠。及作佛頂髻者。不為纏頭。不為冠華者說法。除病。應當學。不為持蓋者說法。除病。應當學。


前一則 下一則


2022/12/18

論源(2006/10/17)

2006/10/17 初版;2014/02/18 修訂(重編版面,增訂藏文,移除超連結)2017/10/04 三版(藏文改採泰式分散對齊,此段無 ཏྲེ་ཧརོ 版四家注)2022/12/18修訂(補登)

論之本文——p. 01608

應如〈菩薩地〉中所說,而正聽聞,謂應無雜染,不應作意法師五處。

p. 01609

tib.p. 02207

བྱང་ས་ལས། ཀུན་ནས་ཉོན་མོངས་པ་མེད་པ་དང་ཆོས་སྨྲ་བ་ལ་གནས་ལྔར་ཡིད་ལ་མི་བྱ་བར་གསུངས་ལྟར་མཉན་ཏེ།

tib.p. 02208

論源紀錄——

《瑜伽師地論》卷三十八〈本地分中菩薩地第十五初持瑜伽處力種姓品第八〉

云何菩薩無雜染心聽聞正法?謂聽法時其心遠離貢高雜染,其心遠離輕慢雜染,其心遠離怯弱雜染。由六種相,其心遠離貢高雜染;由四種相,其心遠離輕慢雜染;由一種相,其心遠離怯弱雜染。謂聽法時,應時而聽、慇重而聽、恭敬而聽、不為損害、不為隨順、不求過失。由此六相,其心遠離貢高雜染。又聽法時,恭敬正法、恭敬說法補特伽羅、不輕正法、不輕說法補特伽羅。由此四相,其心遠離輕慢雜染。又聽法時,不自輕蔑。由此一相,其心遠離怯弱雜染。菩薩如是無雜染心聽聞正法。

消文者注:「不應作意法師五處」載於論源(2006/10/20)

前一則 下一則