2023/10/25

消文(2008/05/09)

2008/05/09初版;2016/03/30修訂(重編版面,移除超連結,增訂藏文)2017/01/28三版(藏文改採泰式分散對齊,並嵌入ཏྲེ་ཧོར།四家注)2020/01/19四版(變更字體)

論之本文──p. 08508

如是自心若能堪任,應如前說而正修習。若不堪者,則隨其所稱,取三根本九種因相,觀現法中所有諸事,猶如臨殺飾以莊嚴,應當乃至意未厭離,數數修習。

p. 08509

tib.p. 11408

དེ་ལྟར་ན་བློས་ལྕོགས་ན་སྔར་བཤད་པ་བཞིན་བསྒོམ་ཞིང་། དེ་ཐམས་ཅད་བསྡུས་ཏེ་སྒོམ་པ་ནི་མ་ལྕོགས་ན་རྩ་བ་གསུམ་ལ་རྒྱུ་མཚན་དགུ་ཇི་ལྟར་འཚམ་པ་རེ་བཟུང་ལ། གསོག་སར་འཁྲིད་པ་ལ་རྒྱན་བཏགས་པ་ལྟར་ཚེ་འདིའི་བྱ་བ་རྣམས་ལ་ཡིད་མ་ལོག་གི་བར་དུ་ཡང་དང་ཡང་དུ་བསྒོམ་པར་བྱའོ།།

tib.p. 11411

消文紀錄──

如是自心若能堪任:如果自己認為心力足以勝任的話。

應如前說而正修習:就應該照著前面所說的如理修習。

若不堪者,則隨其所稱:如果覺得心力不足以勝任的話,那麼就根據自己相應的……

取三根本九種因相:攝取三種根本九種因相(而修習之)。

觀現法中所有諸事:觀察現世當中的所有事物。

猶如臨殺飾以莊嚴:就好像在被押解赴刑場之前,還要美容一番。

應當乃至意未厭離,數數修習:在生起厭離心以前,應當不斷地思惟修習。

我對這段本文之理解──

宗大師為不同根器的行者開示相應的修念死方便。

前一則 下一則

沒有留言:

張貼留言