2007/02/13初版;2014/03/24修訂(重編版面,增訂藏文,移除超連結);2019/03/18三版(變更字體,藏文改採泰式分散對齊,此段無ཏྲེ་ཧོར།版四家注)
論之本文——p. 02504
學習尸羅,調伏心馬,以多勵力制令趣向,所應作品。
p. 02504
tib.p. 03505
འབད་པ་དུ་མས་བྱ་བར་འོས་པའི་ཕྱོགས་ལ་འཇུག་པར་བྱེད་པའི་ཚུལ་ཁྲིམས་ལ་བསླབས་པས་སེམས་ཀྱི་རྟ་དུལ་བར་བྱས་པའོ།།
tib.p. 03507
消文紀錄——
為便於理解,將標點符號稍作調整如下:
學習尸羅調伏心馬,以多勵力,制令趣向所應作品。
學習尸羅調伏心馬:學習戒學目的是要把像野馬般的心馴服。
以多勵力:透過多方面的努力。
制令趣向所應作品:控制(這顆心)並且使(這顆心)遵循(戒學中)各篇章中所說的(戒規)如理如法去做。
我對這段本文之理解——
宗大師繼續開示學習戒學的目的,是要把像野馬般的心馴服,透過多方面的努力,控制這顆心,並且使這顆心遵循律藏中各篇章所說的戒規,如理如法去做。
消文者按,現階段的消文內容,其主旨為所依善知識之相,雖然文中的各項要求,主要是針對善知識而言。然而,為利有情的修行者,也應當了知。
前一則 下一則
沒有留言:
張貼留言