2023/09/24

消文(2007/09/02)

2007/09/02初版;2014/07/10修訂(重編版面,增訂藏文,移除超連結)2019/12/05三版(變更字體;藏文改採泰式分散對齊,並嵌入ཏྲེ་ཧོར།四家注)

論之本文——p. 04803

語事業者,謂若請受,曾所未受,十二分教,分別了解。諸已受者,或自誦讀,或為他說,或為引發正精進故,與他議論所有言說。意事業者,謂諸默然,若於中夜而正眠臥,若赴靜處,思所聞義,若以九心修三摩地,若正勤修毘缽舍那,或於熱季極疲倦時,於非時中起睡眠欲,略為消遣。

p. 04806

tib. p. 06306

གཉིས་པ་ངག་གི་ལས་ནི། ལུང་མ་མནོས་པའི་གསུང་རབ་བཅུ་གཉིས་ཀྱི་ལུང་ནོད་ཅིང་ཀུན་ཆུབ་པར་བྱེད་པ་དང་མནོས་པ་རྣམས་ཁ་ཏོན་དང་གཞན་ལ་སྟོན་པ་དང་བརྩོན་འགྲུས་བསྐྱེད་པའི་དོན་དུ་གཞན་དང་ལྷན་ཅིག་གཏམ་འདྲེ་བར་བྱེད་པའི་སྨྲ་བའོ།། གསུམ་པ་ཡིད་ཀྱི་ལས་ནི། ནམ་གྱི་ཐུན་བར་པ་ལ་ཉལ་བ་དང་དབེན་པར་སོང་སྟེ་ཇི་ལྟར་ཐོས་པའི་དོན་སེམས་པ་དང་སེམས་དགུས་ཏིང་ངེ་འཛིན་དུ་བྱེད་པ་དང་ལྷག་མཐོང་ལ་བརྩོན་པའི་མི་སྨྲ་བ་དང་། ཚ་བའི་དུས་སུ་ངལ་བའི་ཚེ་དུས་མ་ཡིན་པར་གཉིད་ཀྱི་སྙོམས་པ་འདོད་པ་བསང་བར་བྱེད་པའོ།

tib. p. 06312

消文紀錄——

這段本文以下列標點符號形式理解:

語事業者,謂若請受曾所未受十二分教,分別了解。諸已受者,或自誦讀、或為他說、或為引發正精進故,與他議論所有言說。意事業者,謂諸默然,若於中夜而正眠臥,若赴靜處,思所聞義,若以九心修三摩地,若正勤修毘缽舍那,或於熱季極疲倦時,於非時中起睡眠欲,略為消遣。

語事業者:(受用業中的)語事業是指……

謂若請受曾所未受十二分教:是指如果請求講授從來沒有得到口傳的十二分教。十二分教,梵語 द्वादशाङ्ग बुद्ध वचन (dvādaśāṅga-buddha-vacana),又譯作「十二部經、十二分聖教」,分別是契經、祇夜、記別、諷頌、自說、因緣、譬喻、本事、本生、方廣、未曾有法、論議等。

分別了解:(對所受十二分教)要一一地充分了解。

諸已受者:對於已經獲得傳授的(分教)。

或自誦讀:要(常時)自己誦讀。

或為他說:要為他人講說。

或為引發正精進故:或者為了要引發正精進。正精進,八正道之一,梵語 सम्यग्-व्यायाम (samyag-vyāyāma),【明一如《三藏法數》】:「不雜名精,無間名進。謂人勤修戒定慧之道,一心專精,無有間歇,是名正精進。」

與他議論所有言說:必須與他人議論所有分教內容。

意事業者:(受用業中的)意事業是指……

謂諸默然:是指在各種沉默不語的場合。

若於中夜而正眠臥:譬如在中夜睡眠的時候。中夜,梵語 मध्यम-याम (madhyama-yāma),請參考消文(2007/08/15)

若赴靜處,思所聞義:譬如到安靜場所思惟所聞法義的時候。

若以九心修三摩地:譬如以九住心修三摩地的時候。九心,請參考本論卷十六

若正勤修毘缽舍那:譬如精進勤修毘缽舍那的時候。

或於熱季極疲倦時:甚至於在熱季裡,非常疲倦的時候。

於非時中起睡眠欲:在不該睡覺的時候卻覺得想睡。

略為消遣:稍作休息。

我對這段本文之理解——

宗大師的這段本文在於闡釋受用業中的語事業與意事業。

前一則 下一則

沒有留言:

張貼留言