2007/09/13初版;2014/07/17修訂(重編版面,增訂藏文,移除超連結);2019/12/07三版(變更字體;藏文改採泰式分散對齊,並嵌入ཏྲེ་ཧོར།版四家注)
論之本文——p. 04909
非太減少,若太減少飢虛羸劣,無勢修善,故所食量,應令未到次日食時無飢損惱。
p. 04910
tib. p. 06502
ཇཁྱད་ཆོས་དང་པོ་ཧ་ཅང་ཉུང་བ་མ་ཡིན་པ་ནི། ཧ་ཅང་ཉུངས་ན་བཀྲེས་པ་དང་ཉམ་ཆུང་བར་གྱུར་ནས་དགེ་བའི་བྱ་བ་ལ་མཐུ་མེད་པར་འགྱུར་བས་སང་གི་ཟས་ཀྱི་དུས་ལ་མ་སླེབ་ཀྱི་བར་དུ་བཀྲེས་པས་མི་གནོད་པའི་ཚོད་ཙམ་དུ་ཟ་བའོ།།
tib. p. 06504
消文紀錄——
非太減少:所吃的量不能太過於減少。
若太減少飢虛羸劣:如果吃得太少,會導致飢餓、虛弱、疲憊、營養不良等過患。羸,音ㄌㄟˊ,疲憊。
無勢修善:沒有力氣修持善法。
故所食量:所以所吃的量。
應令未到次日食時無飢損惱:應該要能夠維持到第二天進食的時間以前,不會因為飢餓而引起損惱(為準)。損惱,梵語 उपघात (upaghāta),【T30 No. 1579《瑜伽師地論》卷九十一〈攝事分中契經事處擇攝第二之三〉】:「言損惱者。即於諸受不可樂故。」又【T30 No. 1579《瑜伽師地論》卷五〈本地分中有尋有伺等三地之二〉】:「復有八種損惱。一飢損惱。二渴損惱。三麁食損惱。四疲倦損惱。五寒損惱。六熱損惱。七無覆障損惱。八有覆障損惱。」故飢損惱乃〈本地分〉中所云八種損惱之一。
我對這段本文之理解——
宗大師闡釋飲食知量的四法之一:非太減少,大師開示食量太少的過患,並且開示食量參考標準。
前一則 下一則
沒有留言:
張貼留言