2008/11/20初版;2020/04/16修訂(重編版面,移除超連結,變更字體,增訂藏文並採泰式分散對齊,嵌入ཏྲེ་ཧོར།四家注)
論之本文——p. 11205
如是亦如吉祥敬母云:「作詩大善根,我慧依尊故,如夏季江河,雖小極增長。」
p. 11206
tib. p. 15119
བགོས་གསར་པ་དང་སྣོད་སྤྱད་སོགས་ཡིད་དུ་འོང་བ་གསར་པ་བྱུང་ན་ཞག་རེ་དཀོན་མཆོག་ལ་འབུལ་གསུང་། ག དེ་ལྟར་ཡང་དཔལ་ལྡན་མ་ཁོལ་གྱིས། ཀ ངཁོ་བོ་ནི་དེ་ལྟ་བུ་ལ་བྱང་ཆུབ་མི་རེ་ཞེས་དང་པོར་བཀའ་གདམས་དང་ཙ་ན་དེ་འདྲ་མིན་པའི་སྒོམ་ཟབ་མོ་ཡོད་སྙམ་དུ། ཁོང་རྒོལ་བ་བག་རེ་བྱུང་བ་ལ་ཕྱིས་ལམ་རིམ་སེམས་སུ་སོང་ཙ་ན་འགྲོས་དེ་ལས་མི་སྣང་། དེས་ན་རྭ་སྒྲེང་པའི་ཆོས་ལམ་རིམ་ལ་སེམས་འགྱུར་བ་ཞིག་མིན་པས་བློས་བཏང་མི་ཕོད་པར་འདུག་ངགསུང་། ཞེས་བླ་མ་སྔ་མའི་གསུང་ལས་བྱུང་། ཁ སྙན་དངགས་རྩོམ་བཔ་སོགས་ལ་བསམྦུ་ཊི་ལས། དབང་ཕྱུག་དང་ནི་གཟུགས་བཟང་དང་། །དཔལ་དང་གྲངས་དང་ཡེ་ཤེས་དང་། །བརྩོན་འགྲུས་ཕུན་སུམ་ཚོགས་པ་སྟེ། །དྲུག་པོ་དག་ལ་སྐལ་ཞེས་བྱ། །ཞེས་སྐལ་བ་ཕུན་སུམ་ཚོགས་པ་དྲུག་དང་ལྡན་པས་སྐལ་ལྡན་ཞེས་བཤད་པ་ལྟར། སྐལ་བབ་ཆེན་པོ།། ངདང་ལྡན་པས། བཅོམ་ལྡན་འདས་ཁྱོད་ལ་བརྟེན་ནས་བདག་གི་བློ། བགྲོས། །དབྱར་གྱི་དུས་ཀྱི་ཆུ་བོ་ལྟར། །ཆུང་ངུའང་ཤིན་ཏུ་འཕེལ་བར་འགྱུར། །བཞེས་པའམ་ཡང་ན་སངས་རྒྱས་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཁྱོད་ལ་བརྟེན་ནས་སྙན་དངགས་རྩོམ་པ་སོགས་ལ་སྐལ་བ་ཆེན་པོ་དང་ལྡན་པའི་བདག་གི་བློ་གྲོས་དབྱར་གྱི་ཆུ་བོ་ལྟར་ཆུང་ངུའང་ཆེན་པོར་འཕེལ་ཞེས་སྦྱོར།
tib. p. 15201
消文紀錄——
如是亦如吉祥敬母云:這也就是吉祥敬母所說的。吉祥敬母,梵語मातृचेट (Mātṛceṭa),音譯摩咥里制吒。消文者按,即《讚應讚》、《一百五十讚佛頌》之造者,此段本文出自《讚應讚》。有大德解釋此即馬鳴菩薩,這是由於西藏傳說,摩咥里制吒與馬鳴是同一人之故。
作詩大善根,我慧依尊故,如夏季江河,雖小極增長:(我具足)作詩的大好根性,是由於我的智慧依止世尊的緣故,這情形就好像夏天時候的江河水一樣,雖然水量很小,但是(遇有大雨的時候)會暴漲。
我對這段本文之理解——
宗大師引吉祥敬母所說的話,證成依止勝福田可增長慧力。
前一則 下一則
沒有留言:
張貼留言