2011/01/10初版
2015/05/18修訂(重編版面)
論之本文──p. 19904
《入行論》云:「擯庸敵出國,攝受住他方,養力仍返報,煩惱敵不爾。煩惱為惑慧眼斷,遣離我意能何往,豈能住餘返報我,唯我志弱無精進。」
p. 19906
tib. p. 27613
སྤྱོད་འཇུག་ལས། ཐ་མལ་དགྲ་བོ་ཡུལ་ནས་ཕྱུང་ཡང་ནི། །ཡུལ་གཞན་དག་ཏུ་གནས་ཤིང་ཡིངས་བཟུང་ནས། །ནུས་པ་བརྟས་ནས་དེ་ནས་ཕྱིར་ལྡོག་གི། །ཉོན་མོངས་དགྲ་ཚུལ་དེ་དང་འདྲ་མ་ཡིན། །ཉོན་མོངས་ཉོན་མོངས་ཤེས་རབ་མིག་གིས་སྤང་། །བདག་ཡིད་ལས་བསལ་གང་དུ་འགྲོ་བར་འགྱུར། །གང་དུ་གནས་ནས་བདག་གནོད་བྱ་ཕྱིར་འོང་། །བློ་ཞན་བདག་ལ་བརྩོན་པ་མེད་པར་ཟེད། །ཅེས་གསུངས་སོ།
tib. p. 27619
論源紀錄──
४ बोधिचित्ताप्रमादो नाम चतुर्थः परिच्छेदः।
4 Bodhicittāpramādo nāma caturthaḥ paricchedaḥ|
निर्वासितस्यापि तु नाम शत्रोर्देशान्तरे स्थानपरिग्रहः स्यात्।
nirvāsitasyāpi tu nāma śatrordeśāntare sthānaparigrahaḥ syāt|
यतः पुनः संभृतशक्तिरेति न क्लेशशत्रोर्गतिरीदृशी तु॥४५॥
yataḥ punaḥ saṁbhṛtaśaktireti na kleśaśatrorgatirīdṛśī tu||45||
क्वासौ यायान्मन्मनःस्थो निरस्तः स्थित्वा यस्मिन् मद्वधार्थं यतेत।
kvāsau yāyānmanmanaḥstho nirastaḥ sthitvā yasmin madvadhārthaṁ yateta|
नोद्योगो मे केवलं मन्दबुद्धेः क्लेशाः प्रज्ञादृष्टिसाध्या वराकाः॥४६॥
nodyogo me kevalaṁ mandabuddheḥ kleśāḥ prajñādṛṣṭisādhyā varākāḥ||46||
如石法師譯文
舊版
45.驅凡常敵出此境 則便盤據住他鄉 養足能力旋復返 煩惱賊則不如是
46.煩惱若為慧眼斷 驅出吾意何所之 居子何處返害我 然我懦弱乏精進
新版
45.常敵受驅逐,仍可據他鄉,力足旋復返;惑賊不如是。
46.惑為慧眼斷,逐已何所之?云何返害我?然我乏精進。
隆蓮法師譯文
世間怨敵被驅雖出境 還於他國潛伏收殘餘 養精蓄銳捲土復重來 煩惱怨敵其相不如是
煩惱以識煩惱慧眼斷 從何心中遣除更何往 住於何處還來為我害 唯是自心怯弱乏精勤
沒有留言:
張貼留言