2011/08/29初版;2015/09/02修訂(取消黑底白字樣式);2017/12/31三版(藏文改採泰式分散對齊,並嵌入ཏྲེ་ཧོར།版四家注)
論之本文——p. 23008
立與未立大乘根本,入與未入大乘之分,一切皆是相值於此。故一切時應觀於此,令心生起。若生者善,若未生者莫如是住,應常親近開示此法大善知識,常與如是修心伴侣共同居住,觀閱顯示此法經論,勤修此因積集資糧,淨此障礙。自能如是淨修其心,則定能下圓滿種子。誠非小事,理應歡喜。
p. 23011
tib. p. 31912
ཇབཅུ་གཉིས་པ་ཐེག་ཆེན་གྱི་རྩ་བ་དང་སྒོ་དང་པོར་ཚུལ་པ་བསམས་ནས་ཐབས་སྣ་ཚོགས་ཀྱིས་སེམས་བསྐྱེད་པ་ནི། ཐེག་པ་ཆེན་པོའི་རྩ་བ་ཚུགས་མི་ཚུགས་དང་ཐེག་ཆེན་པའི་གསེབ་ཏུ་བཅོས་མ་མིན་པར་ཚུད་ཐམས་ཅད་འདི་ལ་ཐུག་འདུག་པས་དུས་ཐམས་ཅད་དུ་འདི་ལ་བློ་སྐྱེད་ཅི་བྱུང་བལྟས་ལ་སྐྱེས་ན་ནི་ལེགས། མ་སྐྱེས་ནའང་དེ་ལྟར་མི་བསྡད་པར་དེ་ལྟ་བུ་སྟོན་པའི་དགེ་བཤེས་ལ་རྟག་ཏུ་བརྟེན། དེ་ལྟར་བློ་སྦྱོང་བའི་གྲོགས་དང་རྟག་ཏུ་འགྲོགས། དེ་ལྟ་བུ་སྟོན་པའི་གསུང་རབ་དང་དགོངས་འགྲེལ་ལ་བལྟ། དེའི་རྒྱུར་ཚོགས་གསོག །དེའི་གེགས་ཀྱི་སྒྲིབ་པ་སྦྱོང༌། རང་ཡང་དེ་ལྟར་དུ་བློ་སྦྱངས་ན་ས་བོན་ཚང་བར་ཐེབས་ངེས་པས་ལས་དོན་མི་ཆུང་ཞིང་དགའ་བར་རིགས་ཏེ།
tib. p. 31918
消文紀錄——
立與未立大乘根本:立大乘與未立大乘的根本。
入與未入大乘之分:(以及)入大乘與未入大乘之差別。
一切皆是相值於此:一切都是觀待菩提心(是否生起)。
故一切時應觀於此,令心生起:因此,無時無刻都應當從這方面去觀察,令菩提心得以生起。
若生者善:如果生起來的話,最好。
若未生者莫如是住:如果未能生起的話,切莫就此停住。
應常親近開示此法大善知識:應當常時親近開示修菩提心法要的大善知識。
常與如是修心伴侣共同居住:常時與修菩提心的同行善友共同居住。
觀閱顯示此法經論:常時研閱修菩提心的經論。
勤修此因積集資糧,淨此障礙:勵力修習生起菩提心的因——積集資糧、淨除罪障。
自能如是淨修其心:自己如果能夠這樣修心。
則定能下圓滿種子:則一定能夠種下圓滿的種子。
誠非小事,理應歡喜:這實在不是一件小事,當然應該歡喜好樂修持。
我對這段本文之理解——
這段本文特別教誡乃至菩提心生起,應如何勤修其因。
沒有留言:
張貼留言