2011/06/22初版;2014/12/29修訂(取消黑底白字樣式);2021/04/15三版(變更字體,藏文改採泰式分散對齊,並嵌入ཏྲེ་ཧོར།版四家注)
論之本文——p. 22006
修習道理,如於有情數數思惟苦苦道理,便生悲愍,如是亦當於諸有情,數數思惟缺乏有漏無漏諸樂,樂缺乏理,若修習此,欲與樂心任運而起,又當作意種種妙樂,施諸有情。
p. 22008
tib. p. 30606
ཇདགུ་པ་བསྒོམ་ཚུལ་དངོས་ལ། བསྒོམ་པའི་ཚུལ་ནི་ཇི་ལྟར་སེམས་ཅན་སྡུག་བསྔལ་བས་སྡུག་བསྔལ་བའི་ཚུལ་ཡང་ཡང་བསམས་ན་སྙིང་རྗེ་སྐྱེ་བ་ལྟར། སེམས་ཅན་ལ་ཟག་བཅས་དང་ཟག་པ་མེད་པའི་བདེ་བ་མེད་ཅིང་བདེ་བས་ཕོངས་ལུགས་རྣམས་ཡང་ཡང་བསམ་པར་བྱ་སྟེ། དེ་གོམས་པ་ན་བདེ་བ་དང་ཕྲད་འདོད་ངང་གིས་འབྱུང་ལ། དེ་ཡང་བདེ་བ་སྣ་ཚོགས་པ་རྣམས་ཡིད་ལ་བྱས་ནས་དེ་དག་སེམས་ཅན་རྣམས་ལ་བསྟབ་པར་བྱའོ།།
tib. p. 30610
消文紀錄——
修習道理:修習慈心的道理。
如於有情數數思惟苦苦道理,便生悲愍:如果能夠對諸有情不斷思惟苦苦的道理,就能夠生起悲愍心。
如是亦當於諸有情,數數思惟缺乏有漏無漏諸樂,樂缺乏理:同樣的道理,也應當對諸有情不斷思惟缺乏種種有漏與無漏的安樂,以及諸有情缺乏安樂的道理。
若修習此,欲與樂心任運而起:如果這樣修習,希望施與諸有情安樂的心,就能夠任運而生。
又當作意種種妙樂,施諸有情:此外,也應當作意把種種妙樂施與諸有情。
我對這段本文之理解——
這段本文結示修習慈心的方法。
沒有留言:
張貼留言