2011/06/13初版;2014/12/21修訂(取消黑底白字樣式);2021/04/07三版(變更字體,藏文改採泰式分散對齊,並嵌入ཏྲེ་ཧོར།版四家注)
論之本文——p. 21905
《集學論》云:「煩惱狂痴盲,於多懸險路,步步而蹎蹶,自他恆憂事,眾生苦皆同。」此說如是觀已,不應於他尋求過失,見一功德應覺希有,然此亦合苦惱之理。
p. 21907
tib. p. 30413
བསླབ་བཏུས་ལས། ཉོན་མོངས་ཀྱིས་སྨྱོ་གཏི་མུག་ལྡོངས། གཡང་ས་མང་པོའི་ལམ་དུ་ནི། །གོམ་པ་རེ་རེ་བརྡེག་འཆའ་བ། །བདག་དང་༡གཞན་༢རྟག་བཏུ་མྱ་ངན་བགྱི་གཞི།༣ །འགྲོ་བ་རྣམས་ནི་༤བའཁོར་བའི་སྡུག་བསྔལ་བགྱིས་གདུངས་པར་མཚུངས། །ཞེས་དེ་ལྟར་བལྟས་ནས་གཞན་ལ་སྐྱོན་བཙའ་བར་མི་རིགས་ཤིང་ཡོན་ཏན་སྣ་རེ་མཐོང་ན་ངོ་མཚར་བར་བཟུང་ཞེས་གསུངས་མོད་ཀྱང་འདིར་ཡང་ཉམ་ཐག་པའི་ཚུལ་སྦྱར་དུ་རུང་བ་ཡིན་ནོ།།
tib. p. 30417
消文紀錄——
《集學論》云:《集學論》說。
煩惱狂痴盲,於多懸險路,步步而蹎蹶:由煩惱魔所擾亂而成狂亂、愚痴、無慧眼之眾生,在布滿懸崖的危險路上,跌跌撞撞地走著。
自他恆憂事,眾生苦皆同:自他恆常憂苦的事,一切有情的痛苦都相同。
此說如是觀已:(《集學論》)這段話的意思是說,以這個方式觀察之後。
不應於他尋求過失:不應該對他有情觀過。
見一功德應覺希有:(相反地)見到一件功德時,應該讚歎稀有。
然此亦合苦惱之理:這段話也證成眾生苦惱之理。
我對這段本文之理解——
這段本文引《集學論》證成見眾生趨懸險路,不應觀過,應愍眾生有苦皆同。
沒有留言:
張貼留言