2011/06/17

消文(2011/06/17)

2011/06/17初版;2015/07/24修訂(取消黑底白字樣式,明標慈法八德)2021/04/09(變更字體,藏文改採泰式分散對齊,並嵌入ཏྲེ་ཧོར།四家注)


論之本文——p. 21913


《寶鬘論》云:「每日三時施,三百罐飲食,然不及須臾,修慈福一分。天人皆慈愛,彼等恆守護,喜樂多安樂,毒刀不能害。無勞事得成,當生梵世間,設未能解脱,得慈法八德。」


p. 22002


tib. p. 30511


ལྔ་པ་ལྷ་མི་བྱམས་པ་སོགས་ཕན་ཡོན་བརྒྱད་ཐོབ་པ་དང་བསྲུང་བའི་ཡང་མཆོག་ཏུ་འགྱུར་ཚུལ་ནི། རིན་ཆེན་ཕྲེང་བ་ལས་ཀྱང༌། རྫ་མ་ཆུང་ངུ་ལ་རྫིའུ་དང་དེའི་ནང་དུ་འབྲས་བཙོས་པ་ལ་རྫིའུ་ཚོས་ཟེར་ཞིང་། དེ་ནི་ཉུང་ཚོས་བྱས་པས་ཞིམ་ལྟོའི་ལུགས་ཡིན་པས་རྫ་མ་ཆེན་པོར་བཙོས་པའི་མང་ལྟོ་ལས་ལྷག་པ་དེ་ལྟ་བུའི་རྫེའུ་ཚོས་གྲངས་སུམ་བརྒྱའི་ཁ་ཟས་ཞིམ་ལྟོ་སྦྱར་བ་དག །ཉིན་རེ་དུས་གསུམ་དུ་སྦྱིན་པས་ཀྱང༌།། བྱམས་པ་ཡུད་ཙམ་ཐང་གཅིག། །བསོད་ནམས་དག་ལ་ཆར་མི་༼ཇ༽ཕོད། ༼ང༽ལྷ་མི་བྱམས་པར་འགྱུར་བ་དང༌། །དེ་དག་ཀྱང་ནི་བསྲུང་བ་དང༌། །ཡིད་བདེ་བ་དང་བདེ་མང་དང༌། །དུག་དང་མཚོན་གྱིས་གནོད་མེད་དང༌། །འབད་པ་མེད་པར་དོན་འཐོབ་དང༌། །ཚངས་པའི་འཇིག་རྟེན་སྐྱེ་འགྱུར་ཏེ། བརྒྱད་དོ། །༼ཁ༽བྱམས་པ་བསྒོམ་པས་འཁོར་བ་ལས་གྲོལ་བར་འགྱུར་ཞིང་། ༼ཁ༽གལ་ཏེ་གྲོལ་བར་མ་གྱུར་ཀྱང༌། །བྱམས་ཆོས་ཡོན་ཏན་བརྒྱད་༼ཀ༽འཐོབ་བོ། བརྒྱད་གང་ཞེ་ན་༼ག༽ཞེས་གསུངས་ཏེ།


tib. p. 30516


消文紀錄——


消文者按,此段如下理解:


《寶鬘論》云:「每日三時施,三百罐飲食,然不及須臾,修慈福一分。設未能解脱,得慈法八德:天人皆慈愛,彼等恆守護,喜樂多安樂,毒刀不能害。無勞事得成,當生梵世間。」


《寶鬘論》云:《寶鬘論》說。


每日三時施,三百罐飲食,然不及須臾,修慈福一分:每天布施三次,量達三百罐之飲食,然而(所獲福德)卻不及修習剎那之慈心所獲福德。


天人皆慈愛,彼等恆守護,喜樂多安樂,毒刀不能害:(能得)(1)天人的慈愛、(2)恆常守護、(3)心常喜樂、(4)身多安樂、(5)毒不能害、(6)刀不能害、……。


無勞事得成,當生梵世間,設未能解脱,得慈法八德(7)無勞事成、(8)生梵世間,假設未能獲得解脫,也能獲得(上列)慈法八德。


我對這段本文之理解——


這段本文引龍樹菩薩《寶鬘論》所說,闡述修慈八功德。


前一則 下一則


沒有留言:

張貼留言