2011/09/25

消文(2011/09/25)

2011/09/25 in San José, CA初版;2015/09/14修訂(取消黑底白字樣式)2017/12/31三版(藏文改採泰式分散對齊,並嵌入ཏྲེ་ཧོར།四家注)


論之本文——p. 23405


正行儀軌者。謂於阿闍黎前,右膝著地或是蹲踞,恭敬合掌而發其心。如《道炬論》云:「無退轉誓願,應發菩提心。」《儀軌》中說:「乃至菩提藏。」故非僅念為利他故,願當成佛而為發心,是緣所發心乃至未證菩提誓不棄捨,當依儀軌發此意樂。


p. 23407


tib. p. 32407


གཉིས་པ་དངོས་གཞིའི་ཆོ་ག་ལ་དགུ་ལས། དང་པོ་སྤྱོད་ལམ་ནི། སློབ་དཔོན་གྱི་མདུན་དུ་པུས་མོ་གཡས་པའི་ལྷ་ང་ས་ལ་བཙུགས་པའམ་ཙོག་པུའང་རུང་བས་འདུག་ལ་ཐལ་མོ་སྦྱར་ནས་སེམས་བསྐྱེད་པར་བྱའོ།། གཉིས་པ་སེམས་བསྐྱེད་ཀྱི་ཁྱད་པར་ནི། དེ་ཡང་ལམ་སྒྲོན་ལས། ལྡོག་པ་མེད་པར་དམ་འཆའ་བའི། །བྱང་ཆུབ་སེམས་ནི་བསྐྱེད་པར་བྱ། །ཞེས་པ་དང༌། ཆོ་ག་ལས་ཀྱང་བྱང་ཆུབ་སྙིང་པོའི་བར་དུ་ཞེས་གསུངས་པས། གཞན་དོན་དུ་སངས་རྒྱས་ཐོབ་པར་བྱའོ་སྙམ་དུ་སེམས་བསྐྱེད་པ་ཙམ་མིན་གྱི། སེམས་དེ་བསྐྱེད་པ་ལ་དམིགས་ནས་བྱང་ཆུབ་མ་ཐོབ་ཀྱི་བར་དུ་མི་གཏང་ངོ་སྙམ་དུ་དམ་འཆའ་བ་ཡིན་པས་དེའི་བསམ་པ་ཆོ་ག་ལ་བརྟེན་ནས་བསྐྱེད་པར་བྱའོ།།


tib. p. 32413


消文紀錄——


正行儀軌者癸二、正行儀軌。消文者按,此是科判如何受之軌則分三之二。


謂於阿闍黎前,右膝著地或是蹲踞,恭敬合掌而發其心:也就是在阿闍黎面前,或是蹲踞,恭敬合掌發其心。


如《道炬論》云:如《道炬論》說。


無退轉誓願,應發菩提心:應以無退轉誓願而發菩提心。


《儀軌》中說:《發心及律儀儀軌》說。{2015.9.14}Ref. p. 232LL2: 「大覺窩於發心及律儀儀軌說」西藏大藏經No. 4490《發心律儀儀軌次第》。無漢譯。


乃至菩提藏:直到證得菩提藏。


故非僅念為利他故,願當成佛而為發心:所以不只是念為利有情願成佛而發心。


是緣所發心乃至未證菩提誓不棄捨:而是要緣所發心直到證得菩提藏前絕不棄捨。


當依儀軌發此意樂:應當依照儀軌發起這種意樂。


我對這段本文之理解——


這段本文闡述正行儀軌,揭示當依《發心儀軌》、《道炬論》等所說而發起此意樂。


前一則 下一則


沒有留言:

張貼留言