2012/01/15

消文(2012/01/16)

2012/01/16初版;2015/10/12修訂(取消黑底白字樣式,補充「迦希王」資料)2021/07/20三版(變更字體;藏文改採泰式分散對齊,並嵌入ཏྲེ་ཧོར།版四家注)


論之本文——p. 25007


無能勝,此作何思?前為迦希王時,為救鴿故自肉施鷹,豈慧壞耶?彌勒白言:『不也,世尊。』世尊告曰:彌勒,我昔修行菩薩行時,修集六種波羅蜜多相應善根,是諸善根有損我耶?彌勒白言:『不也,世尊。』


p. 25009


tib. p. 34609


གཉིས་པ་སྟོན་པས་འབད་ནས་བསྒྲུབས་པའི་རྣམས་ཐར་དང་འགལ་ཚུལ་ནི། མ་ཕམ་པ། འདི་ཇི་སྙམ་དུ་སེམས། ཀ་ཤིའི་རྒྱལ་པོར་གྱུར་པ་གང་ཡིན་པ་དེས་ཕུག་རོན་གྱི་ཕྱིར་རང་གི་ཤ་ཁྲ་ལ་བྱིན་པ་དེ་ཤེས་རབ་འཆལ་བ་ཡིན་ནམ། བྱམས་པས་གསོལ་པ། བཅོམ་ལྡན་འདས་དེ་ནི་མ་ལགས་སོ།། བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱིས་བཀའ་སྩལ་པ། བྱམས་པ་ང་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའི་སྤྱད་པ་སྤྱོད་པ་ན་ཕ་རོལ་ཏུ་ཕྱིན་པ་དྲུག་དང་ལྡན་པའི་དགེ་བའི་རྩ་བ་གང་དག་བསགས་པའི་དགེ་བའི་རྩ་བ་དེ་དག་གིས་ང་ལ་གནོད་པར་གྱུར་ཏམ། བྱམས་པས་གསོལ་པ། བཅོམ་ལྡན་འདས་དེ་ནི་མ་ལགས་སོ།།


tib. p. 34615


消文紀錄——


無能勝:彌勒菩薩的姓彌勒,字阿逸多,梵語अजित (ajita)之音譯,義譯「無能勝」。


此作何思:你有什麼看法呢?


前為迦希王時:我(往昔修行菩薩行)為迦希王時。迦希王,藏語ཀ་ཤིའི་རྒྱལ་པོ།,故「迦希」為藏語ཀ་ཤི།之音譯。消文者按,同是割肉餵鷹救鴿,然尚不知與尸毗王是一是異。{2015.10.12}藏語ཀ་ཤི།為梵語काशि (kāśi)之音譯,《梵漢大辭典》p. 578釋義「譯音迦尸」,唯另注「(地名)Benares」,即「波羅奈斯」,今作「瓦拉那西(Varanasi)」。


為救鴿故自肉施鷹:為了救鴿子,就把自己的肉布施給老鷹。


豈慧壞耶:(這行為)豈是智慧壞失了嗎?


彌勒白言:『不也,世尊。』:彌勒菩薩回答說:「不是!世尊。」


世尊告曰:世尊又告訴彌勒說。


彌勒,我昔修行菩薩行時:彌勒,我往昔修行菩薩行的時候。


修集六種波羅蜜多相應善根:修集了六種波羅蜜多相應善根。


是諸善根有損我耶?:這些善根有對我造成傷害嗎?


彌勒白言:『不也,世尊。』:彌勒菩薩回答說:「不是!世尊!」


我對這段本文之理解——


這段本文還是《攝研經》所載,以世尊與彌勒菩薩之對話,以自肉施鷹救鴿之公案,證明修行菩薩行無損於善根資糧。


前一則 下一則


沒有留言:

張貼留言