2009/12/18初版;2014/12/05修訂(重編版面,增訂藏文,移除超連結);2018/05/10三版(變更字體;藏文採泰式分散對齊,並嵌入ཏྲེ་ཧོར།版四家注)
論之本文——p. 15601
若慧劣弱,可暫捨置所引教文,唯當修習應時義體。
p. 15601
tib.p. 21112
བའབྲིང་གི་ཐུན་མོང་མ་ཡིན་པའི་སྐྱོང་རྒྱུ་རྣམས་བདང་དེ་མཚོན་པའི་དམིགས་པ་ཕལ་ཆེ་བ་ལ་ནི་བློའི་མཐུ་ཡོད་ན་བའདིར་ཇི་ལྟར་བྲིས་པ་ལྟར་བསྐྱང་ལ། བློའི་མཐུ་ཆུང་ན་དའི་བནང་གི་ལུང་འདྲེན་དོར་ནས་སྐབས་སུ་གང་བབ་པའི་དོན་གྱི་ངོ་བོ་ཙམ་བསྐྱང་བར་བྱའོ།། བཞེས་ཡང་ཡང་གསུངས་པས་བྱང་ཆུབ་ལམ་རིམ་གྱི་ཚིག་བློ་ལ་བཟུང་ནས་བྱིང་རྒོད་དང་བྲལ་བར་བྱས་ནས་དལ་བུའི་ངག་ཏུ་ནས་ལེགས་སོ་ཞེས་བླ་མས་གསུངས།
tib.p. 21114
消文紀錄——
若慧劣弱,可暫捨置所引教文:如果慧力微劣的話,可以暫時把以下所引的經典內容擱置。
唯當修習應時義體:只要修習與自己目前能力相應的內容即可。
我對這段本文之理解——
這段本文善誘慧力劣弱之行者,應當暫捨以下所宣法類,而專修符合自己根機的法類。
沒有留言:
張貼留言