2009/12/16

消文(2009/12/16)

2009/12/16初版;2014/12/03修訂(重編版面,增訂藏文,移除超連結)2018/05/06三版(變更字體;藏文採泰式分散對齊,並嵌入ཏྲེ་ཧོར།四家注)


論之本文——p. 15510


此中修習厭生死者,謂思惟彼是眾苦根源。苦者,謂已顯說欲乏等四。等字攝四,共為八種。此八種苦,是薄伽梵於多經中,明苦諦時數所宣說。


p. 15512


tib.p. 21108


ལུང་དེའི་དོན་དེ་ལ་འཁོར་བ་ལ་སྐྱོ་བ་བསྒོམ་པ་ནི་དེ་ལ་སྡུག་བསྔལ་དུ་མའི་འབྱུང་གནས་སུ་སེམས་པའོ།། སྡུག་བསྔལ་ནི་འདོད་པས་ཕོངས་པ་ལ་སོགས་དངོས་སུ་བསྟན་པོ་བཞི་དང་སོགས་ཀྱི་སྒྲས་བསྡུས་པ་བཞི་སྟེ་བརྒྱད་དོ།། བརྒྱད་པོ་འདི་ནི་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱིས་སྡུག་བདེན་ངོས་འཛིན་པའི་སྐབས་སུ་མདོ་སྡེ་དུ་མར་གསུངས་སོ།


tib.p. 21110


消文紀錄——


此中修習厭生死者:《親友書》所說的修習厭生死的意思是……


謂思惟彼是眾苦根源:也就是要思惟生死是眾苦的根源。


苦者,謂已顯說欲乏等四:所說的苦就是引文當中已經明白列出來的欲乏等四。消文者按,即前文文中所說「欲乏、死、病及老等」。


等字攝四,共為八種:前句中的等字另外含攝四種苦,合計總共為八種苦。消文者按,此指生苦、怨憎會苦、愛別離苦、以及五取蘊苦。


此八種苦,是薄伽梵於多經中,明苦諦時數所宣說:這八種苦世尊在許多經中開示苦諦時,經常不斷地宣說。


我對這段本文之理解——


這段本文是宗大師為行者闡釋《親友書》所說的意趣。


前一則 下一則


 


沒有留言:

張貼留言