2010/12/23

消文(2010/12/23)

2010/12/23初版;2014/07/05修訂(取消黑底白字樣式)2020/05/16三版(變更字體,藏文改採泰式分散對齊,此段無ཏྲེ་ཧོར།四家注)


論之本文——p. 19703


如《彌勒獅子吼經》云:「慈氏,末世末劫後五百歲,有諸在家出家菩薩,出現於世。彼作是云,悔除惡業能無餘盡,造作眾罪造已當悔,增上毀犯而不防護,我說彼等是作死業。云何為死,謂如人食毒,此亦同彼,命終之後,顛倒墮落。」


p. 19706


tib. p. 27304


བྱམས་པ་སེངྒེ་སྒྲའི་མདོ་ལས། བྱམས་པ། ཕྱི་མའི་ཆེ་ཕྱི་མའི་དུས་ལྔ་བརྒྱ་པ་ཐ་མ་ལ་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་ཁྱིམ་ན་གནས་པ་དང༌། རབ་ཏུ་བྱུང་བ་ཁ་ཅིག་དེ་དག་འདི་སྐད་ཅེས། སྡིག་པའི་ལས་ནི་ཉེས་པ་བཤགས་པས་མ་ལུས་པར་འཛད་པར་འགྱུར་རོ།། ཞེས་ཟེར་ཞིང༌། དེ་དག་སྡིག་པ་མངོན་པར་འདུ་བྱ་བ་མངོན་པར་འདུས་བྱས་ནས་ཡང་བཤགས་པར་བྱའོ། ཞེས་ལྟུང་བ་ལྷག་པར་འབྱིན་པར་བྱེད་ཅིང༌། ཕྱིས་སྡོམ་པ་འཛིན་པར་ནི་མི་བྱེད་པ་དག་འབྱུང་བར་འགྱུར་ཏེ། དེ་དག་ནི་འཆི་བའི་ལས་ཅན་ཡིན་ནོ་ཞེས་ང་སྨྲ་སྟེ། འཆི་བ་ཆང་གང་ཞེ་ན། འདི་ལྟ་སྟེ། དཔེར་ན། དུག་ཟ་བའི་མི་དེ་དང་འདྲ་བར་འཆི་བའི་དུས་བྱས་ནས་ལོག་པར་ལྟུང་བ་རྣམས་སུ་འགྲོ་བར་འགྱུར་བ་ཡིན་ནོ།


tib. p. 27313


消文紀錄——


這段本文消文者以下列標點符號形式來理解:


如《彌勒獅子吼經》云:「慈氏,末世末劫後五百歲,有諸在家出家菩薩,出現於世。彼作是云:『悔除惡業能無餘盡,造作眾罪造已當悔。』增上毀犯而不防護,我說彼等是作死業。云何為死?謂如人食毒,此亦同彼,命終之後,顛倒墮落。」


如《彌勒獅子吼經》云:如《彌勒獅子吼經》說。彌勒獅子吼經,梵語मैतमरेय महासिंहनाद सूत्र (Maitreya mahāsiṃhanāda sūtra);藏語བྱམས་པ་སེང་གེ་སྒྲའི་མདོ།消文者按, [2011/03/18]小潘同行善友留言回應,提供《大寶積經》卷第八十八當中之經文作為參考,末學於答覆回應中認為〈摩訶迦葉會第二十三〉即是《彌勒獅子吼經》。


慈氏:彌勒。


末世末劫後五百歲:末法時代的末劫後五百年。


有諸在家出家菩薩,出現於世:世間出現許多在和出家菩薩。


彼作是云:他們這樣說。


悔除惡業能無餘盡:懺悔可以徹底消除惡業。


造作眾罪造已當悔:造作了種種罪業之後,應當懺悔。


增上毀犯而不防護:但是(他們)卻繼續毀犯戒律而無防護心。


我說彼等是作死業:我說他們是在造作死業。


云何為死:為什麼說是死業呢?


謂如人食毒:也就是說,那就好像人在吃毒藥一般。


此亦同彼:毀犯的人就像他們那樣。


命終之後,顛倒墮落:死後定要墮落惡趣。


我對這段本文之理解——


這段本文引《彌勒獅子吼經》證成前段所述。


前一則 下一則


 


沒有留言:

張貼留言