2009/05/03初版;2015/01/09修訂(重編版面,增訂藏文,移除超連結);2017/12/16三版(藏文採泰式分散對齊,此段無ཏྲེ་ཧོར།版四家注)
論之本文——p. 13303
謂如鐵丸小亦沈水,即彼成器雖大上浮,說智不智所作罪惡,而有輕重。
p. 13304
tib.p. 17914
ལྕགས་ཀྱི་གོང་བུ་ཆུང་ཡང་ཆུའི་གཏིང་དུ་འབྱིང་ལ། དེ་ཉིད་སྣོད་དུ་བྱས་པ་ནི་ཆེ་ཡང་སྟེང་དུ་འཕྱོ་བ་བཞིན་དུ། མི་མཁས་པ་དང་མཁས་པས་བྱས་པའི་སྡིག་པ་ཡང་ལྕི་བ་དང་ཡང་བར་གསུངས་ཏེ།
tib.p. 17916
消文紀錄——
謂如鐵丸小亦沈水:也就是說,譬如鐵丸,雖然是小小的一顆,但是也會沉入水底。
即彼成器雖大上浮:如果將它作成器皿,雖然變大了,卻可以浮在水面。
說智不智所作罪惡,而有輕重:(這個比喻)是說智者與不智者所作的罪惡,有輕重差別。
我對這段本文之理解——
這段本文先引鐵丸比喻,而論說業力依智不智而有輕重差別。
沒有留言:
張貼留言