2009/03/25初版;2012/12/02修訂;2019/08/29三版(取消黑底白字,變更字體;藏文採泰式分散對齊,並嵌入ཏྲེ་ཧོར།版四家注)
論之本文——p. 12810
此亦由於五相圓滿,謂具五心:一、有愚昧心,謂不如實了所知故。二、有暴酷心,謂樂作惡故。三、有越流行心,謂於諸法不如正理善觀察故。四、有失壞心,謂謗無布施愛養祠祀妙行等故。五、有覆蔽心,謂由邪見不覺羞恥,不知過患及與出離故。此五若缺,則不圓滿。
p. 12813
ཇགཉིས་པ་ནི། འདི་ཡང་ལྔས་རྫོགས་ཏེ་ཤེས་བྱ་ཇི་ལྟ་བ་བཞིན་དུ་མི་ཤེས་པས་རྨོངས་པའི་སེམས་དང༌སྡིག་པ་ལ་དགའ་བས་དྲག་ཤུལ་གྱི་སེམས་དང༌ཚུལ་བཞིན་མིན་པའི་ཆོས་ལ་ངེས་པར་རྟོག་པས་ལོག་པར་རྒྱུན་དུ་ཞུགས་པའི་སེམས་དང༌། སྦྱིན་པ་དང་མཆོད་སྦྱིན་དང་སྦྱིན་སྲེག་དང་ལེགས་སྤྱང་སོགས་མེད་དོ་ཞེས་སྐུར་པ་འདེབས་པས་རབ་ཏུ་ཉམས་པའི་སེམས་དང༌། ལོག་ལྟ་དེས་ངོ་ཚ་བ་མེད་ཅིང་ཉེས་དམིགས་ལས་ངེས་པར་འབྱུང་བ་མི་ཤེས་པས་ཟིལ་གྱིས་ནོན་པའི་སེམས་ཏེ་ལྔ་པོ་དེ་དག་དང་ལྡན་པའོ། །དེ་ལྔ་མ་ཚང་ན་ནི་མི་རྫོགས་སོ།། ཇཡིད་ཀྱི་གསུམ་ཡོངས་སུ་རྫོགས་པ་ལ་ཆོས་ལྔ་ལྔ་ཚང་བར་དགོས་པར་གསུངས་པས་ཅུང་ཟད་འབྱུང་དཀའ་བའོ།།
tib. p. 17313
消文紀錄——
此亦由於五相圓滿,謂具五心:圓滿邪見也要具備五心。
一、有愚昧心,謂不如實了所知故:第一、有愚昧心,也就是沒有確實了解所知道的事相。
二、有暴酷心,謂樂作惡故:第二、有暴酷心,也就是好樂作惡。
三、有越流行心,謂於諸法不如正理善觀察故:第三、有越流行心,也就是對諸法不好好的如理觀察。
四、有失壞心,謂謗無布施愛養祠祀妙行等故:第四、有失壞心,也就是無布施、無供養、無祠祀等一切妙行。祠祀,【T30 No. 1579《瑜伽師地論》卷第八〈本地分中有尋有伺等三地之五〉】:「供養火天名為祠祀。」消文者注,依〈攝決擇分〉理解作「無施與、愛養、祠祀等,誹謗一切妙行等。」
五、有覆蔽心,謂由邪見不覺羞恥,不知過患及與出離故:第五、有覆蔽心,也就是由於邪見而不覺羞恥、不知邪見過患以及不知出離邪見。
此五若缺,則不圓滿:這五心如果缺了任何一心,就不是圓滿邪見。
我對這段本文之理解——
這段本文闡釋圓滿邪見的五心相及非圓滿邪見。
沒有留言:
張貼留言