2012/10/02初版
2016/02/28修訂(取消黑底白字樣式)
論之本文——p. 28702
《入行論》云:「若勵摧忿勃,此現後安樂。」
p. 28703
tib. p. 39908
སྤྱོད་འཇུག་ལས་ཀྱང༌། གང་ཞིག་བསྒྲིམས་ཏེ་ཁྲོ་འཇོམས་པ། །དེ་ནི་འདི་དང་གཞན་དུ་བདེ། །ཞེས་གསུངས་པ་ལྟར།
tib. p. 39910
論源紀錄——
शान्तिदेवविरचितः बोधिचर्यावतारः।
Śāntidevaviracitaḥ bodhicaryāvatāraḥ|
६ क्षान्तिपारमिता नाम षष्ठः परिच्छेदः।
6 Kṣāntipāramitā nāma ṣaṣṭhaḥ paricchedaḥ |
एवमादीनि दुःखानि करोतीत्यरिसंज्ञया।
evamādīni duḥkhāni karotītyarisaṁjñayā |
यः क्रोधं हन्ति निर्बन्धात् स सुखीह परत्र च॥६॥
yaḥ krodhaṁ hanti nirbandhāt sa sukhīha paratra ca || 6 ||
《入行論》〈第六品 安忍〉
如石版:6cd精勤滅瞋者 享樂今後世
隆蓮版:若人謹慎伏瞋心,現生後世皆安樂。
沒有留言:
張貼留言