2012/04/27初版;2015/12/07修訂(取消黑底白字樣式);2021/09/05三版(變更字體;藏文改採泰式分散對齊,並嵌入ཏྲེ་ཧོར།版四家注)
論之本文——p. 26411
隨修大小一切善根,至心迴向成辦有情,現前究竟廣大利樂而行布施,則由依於一一有情得爾許福,速當圓滿福德資糧。
p. 26412
tib. p. 36714
ཇབཅུ་བཞི་པ་བསྔོ་བ་མཁས་ན་ཆུང་དུས་ཀྱང་ཚོགས་རྫོགས་ཚུལ་དགེ་བའི་རྩ་བའང་ཆེ་ཆུང་གང་བྱས་ཐམས་ཅད་སེམས་ཅན་ལ་གནས་སྐབས་དང་མཐར་ཐུག་ཏུ་ཕན་བདེ་རྒྱ་ཆེན་འགྲུབ་པའི་དོན་དུ་བསམ་པ་ཐག་པ་ནས་བསྔོས་ཤིང་སྦྱིན་པར་བཏང་ན་སེམས་ཅན་རེ་རེ་ལ་བརྟེན་པའི་བསོད་ནམས་དེ་སྙེད་འཐོབ་པས་ཚོགས་བདེ་བླག་ཏུ་རྫོགས་ཏེ།
tib. p. 36717
消文紀錄——
隨修大小一切善根:任憑所修一切大小善根。
至心迴向成辦有情,現前究竟廣大利樂而行布施:都以至誠的心迴向成辦有情現前與究竟的廣大利益與安樂而行布施。
則由依於一一有情得爾許福:則由於依於每一個有情而獲得如有情數之福德。
速當圓滿福德資糧:自然能夠迅速圓滿福德資糧。
我對這段本文之理解——
這段本文宣說把一切善根迴向成辦所有一切眾生現前究竟之安樂,能夠獲得如所有一切眾生數量之福德,是故能夠迅速圓滿福德資糧。
沒有留言:
張貼留言