2012/04/05

消文(2012/04/05)

2012/04/05初版;2015/12/21修訂(取消黑底白字樣式)2021/09/01三版(變更字體;藏文改採泰式分散對齊,此段無ཏྲེ་ཧོར།版四家注)


論之本文——p. 26201


又於中間雖未退轉,然有二種失壞之因,謂心散亂不住善緣,及壞惡慧。對治此者,謂靜慮、般若。


p. 26202


tib. p. 36306


བར་དུ་མ་ལོག་ཀྱང་ཆུད་ཟ་བའི་རྒྱུ་ནི་གཉིས་ཏེ། སེམས་དགེ་བའི་དམིགས་པ་ལ་མི་གནས་པའི་རྣམ་པར་གཡེང་བ་དང་ཤེས་རབ་འཆལ་བའོ།། དེའི་གཉེན་པོར་ནི་བསམ་གཏན་དང་ཤེས་རབ་སྟེ།


tib. p. 36308


消文紀錄——


又於中間雖未退轉:此外,雖然在修習過程當中,沒有退轉。


然有二種失壞之因:但是還有兩種造成修習失壞的原因。


謂心散亂不住善緣,及壞惡慧:也就是心散亂不能安住於善所緣境,以及邪智邪慧。


對治此者,謂靜慮、般若:能夠對治這兩種失壞因的,就是修習靜慮和般若。


我對這段本文之理解——


這段本文闡釋雖然修習中間能有不退轉者,但是仍然有失壞的因素,故須修習靜慮和般若。


前一則 下一則


沒有留言:

張貼留言