2013/05/19初版;2016/07/24修訂(調整版面);2022/07/13三版(變更字體;藏文改採泰式分散對齊,並嵌入ཏྲེ་ཧོར།版四家注。)
論之本文——p. 31909
若爾何須於微小罪見大怖畏,無間滅除不令相續耶?答:譬如毒箭略傷於身,以此不久毒遍全身,故當速割。
p. 31910
tib.p. 44413
ཇདྲུག་པ་ཉེས་པ་ཆུང་ཡང་དུག་གི་རྨ་བཞིན་དོར་དགོས་པ་ནི། འོ་ན་ཉེས་སྤྱོད་ཆུང་ངུ་ཙམ་ལ་ཡང་འཇིགས་པར་བལྟས་ནས་རྒྱུན་འཐུད་དུ་མི་འཇུག་པར་དེ་མ་ཐག་ནས་དགག་དགོས་པ་ཅི་ཡིན་སྙམ་ན། དཔེར་ན། དུག་མདས་ལུས་ལ་རྨ་ཅུང་ཟད་ཅིག་བཏོད་ན་དེ་ལ་བརྟེན་ནས་རང་པོར་མི་ཐོགས་པར་ལུས་ཐམས་ཅད་ལ་དུག་རྒྱས་པར་འགྱུར་བས་རྨ་དེ་བཅད་ནས་འབོར་དགོས་པ་ལྟར།
tib.p. 44417
消文紀錄——
若爾何須於微小罪見大怖畏,無間滅除不令相續耶?:既然如此,為什麼必須把微小的罪業視為大怖畏,而且還要立刻滅除,不讓它有機會相續呢?
答:譬如毒箭略傷於身,以此不久毒遍全身,故當速割:答:那就好像毒箭稍微刺傷身體,但是因為箭毒不久就會遍佈到全身,所以應當迅速割除。
我對這段本文之理解——
這段本文以毒箭略傷於身為喻,宣說應當無間滅除微小罪之理。
沒有留言:
張貼留言