2013/05/12

消文(2013/05/12)

2013/05/12初版;2016/07/20修訂(調整版面)2022/07/12三版(變更字體;藏文改採泰式分散對齊,此段無ཏྲེ་ཧོར།版四家注。)

論之本文——p. 31808

喻如欲修法者,覺以先知為要,唯於了解執為堅實,極力尋求。此以多聞雖能除遣無知之愚,若不防慎諸餘煩惱,即於爾時染多惡行,致令身心極不調順。

p. 31809

tib.p. 44304

དེ་ནི་དཔེར་བརྗོད་ན་ཆོས་བྱེད་པ་ལ་ཤེས་པ་གལ་ཆེ་བར་འདུག་སྙམ་ནས་ཤེས་པ་ཙམ་ལ་སྙིང་པོར་བཟུང་ནས་རྩད་བཅད་པ་ན་མི་ཤེས་པའི་རྨོངས་པ་ཐོས་པས་བསལ་ཡང་ཉོན་མོངས་གཞན་ལ་ཟོན་མ་བྱས་པས་དེའི་རིང་ལ་ཉེས་སྤྱོད་དུ་མས་གོས་ནས་རྒྱུད་ཆེས་མ་རུངས་པར་འགྱུར་བ་དང༌།

tib.p. 44307

消文紀錄——

喻如欲修法者:譬如想要修法的人。

覺以先知為要:覺得以先獲得了知為最重要。

唯於了解執為堅實,極力尋求:於是就只執著於極力尋求了解。

此以多聞雖能除遣無知之愚:在這種狀況下,雖然多聞能夠除遣無知的愚痴。

若不防慎諸餘煩惱:如果沒有謹慎防止其他煩惱的生起。

即於爾時染多惡行:就會在那個時候沾染許多惡行。

致令身心極不調順:以致於使得身心非常不調順。

我對這段本文之理解——

這段本文宣說為求了解而多聞,然不防諸餘煩惱,終將令身心極不調順。

前一則 下一則

沒有留言:

張貼留言