2013/03/29初版;2016/06/23修訂(取消黑底白字樣式);2022/06/27三版(變更字體;藏文改採泰式分散對齊,此段無ཏྲེ་ཧོར།版四家注。)
論之本文——p. 31206
然若未近此之方隅,僅由見於極長時劫,須正修學無邊諸行及多難行,便作是念誰能如是,故妄說云求速近道,此於願心間接損害,正損行心,令大乘種漸趣劣弱,故於成佛反極遙遠。以與龍猛、無著決擇如來密意,最極增長菩提心力所有道理極相違故。
p. 31209
tib.p. 43501
དེ་དག་གི་ཕྱོགས་ན་མེད་པའི་ཚེ་དུས་ཤིན་ཏུ་རིང་བ་དང་སྤྱོད་པ་མཐའ་ཡས་པ་ལ་སློབ་དགོས་པ་དང་དཀའ་སྤྱད་མང་དུ་དགོས་པ་རྣམས་མཐོང་བ་ན། དེ་ལྟར་སོང་ན་སུས་ནུས་སྙམ་ནས་ཉེ་ལམ་འཚོལ་བ་སྐད་བྱེད་ན་ནི་སྨོན་སེམས་ལ་བརྒྱུད་ནས་གནོད་ཅིང༌། འཇུག་སེམས་ལ་དངོས་སུ་གནོད་ལ། ཐེག་ཆེན་གྱི་རིགས་ཀྱི་ནུས་པ་ཇེ་དམན་དུ་སོང་ནས་འཚང་རྒྱ་བ་ལ་ཆེས་རིང་དུ་འགྲོ་སྟེ། བྱང་ཆུབ་ཀྱི་སེམས་ཀྱི་སྟོབས་ཆེས་ཆེར་རྒྱས་པར་བྱེད་པའི་ཚུལ། རྒྱལ་བའི་དགོངས་པ་ཀླུ་སྒྲུབ་དང་ཐོགས་མེད་ཀྱིས་གཏན་ལ་ཕབ་པ་དང་ལེགས་པར་འགལ་བའི་ཕྱིར་རོ།།
tib.p. 43507
消文紀錄——
然若未近此之方隅:然而,如果沒有(實際)接近這個方面。
僅由見於極長時劫:僅僅由於看到要在極長的時間當中。
須正修學無邊諸行及多難行:必須如理修學無邊的行持和非常多艱難的行持。
便作是念誰能如是:就想到說「誰能這樣做」。
故妄說云求速近道:所以妄想要尋求快速而較短的道路。
此於願心間接損害,正損行心:這樣對於願心是一種間接的損害,而對行心則是直接的損害。
令大乘種漸趣劣弱:以致於使得大乘種性逐漸趨向下劣微弱。
故於成佛反極遙遠:所以與成就佛果反而極為遙遠。
以與龍猛、無著決擇如來密意,最極增長菩提心力所有道理極相違故:因為這是與龍猛、無著兩位菩薩抉擇如來密意、最能增長菩提心力的所有道理完全相違。
我對這段本文之理解——
這段本文結示若於所安住修道處所怯弱,與龍猛無著二大車之道軌相違,故於成佛反極遙遠,應當破除。
沒有留言:
張貼留言