2012/08/26初版;2016/02/04修訂(取消黑底白字樣式);2021/10/05三版(變更字體;藏文改採泰式分散對齊,此段無ཏྲེ་ཧོར།版四家注。)
論之本文——p. 28203
故勤利他,當愛尸羅不應緩慢,必須力勵守護防範。
p. 28203
tib. p. 39116
དེའི་ཕྱིར་གཞན་གྱི་དོན་ལ་བརྩོན་པས་ནི་ཚུལ་ཁྲིམས་ལ་གཅེས་སྤྲས་བྱ་བ་ལ་ལྷོད་པར་མི་བྱ་བར་བསྲུང་ལ་ཤིན་ཏུ་གྲིམས་དགོས་ཏེ།
tib. p. 39117
消文紀錄——
故勤利他,當愛尸羅不應緩慢:所以勤修利他就應當愛護尸羅,不應當遲緩怠慢。
必須力勵守護防範:(而且)必須努力嚴加守護,同時要防止違犯(尸羅)。
我對這段本文之理解——
這段本文宣說菩薩勤習利他必須愛護尸羅,並且應當嚴加防範。
沒有留言:
張貼留言