2012/05/23初版;2015/11/08修訂(取消黑底白字樣式);2021/09/11三版(變更字體;藏文改採泰式分散對齊,並嵌入ཏྲེ་ཧོར།版四家注)
論之本文——p. 26805
無畏施者,謂從王賊等人間怖畏,獅虎鯨等非人怖畏,水及火等大種怖畏,救護有情。
p. 26806
tib. p. 37216
ཇགཉིས་པ་མི་འཇིགས་པའི་སྦྱིན་པ་ནི། རྒྱལ་པོ་དང་ཆོམ་རྐུན་ལ་སོགས་པ་མིའི་འཇིགས་པ་དང༌། སེང་གེ་དང་སྟག་དང་ཆུ་སྲིན་ལ་སོགས་པ་མི་མ་ཡིན་པའི་འཇིགས་པ་དང༌། ཆུ་དང་མེ་ལ་སོགས་པ་འབྱུང་བའི་འཇིགས་པ་ལས་སེམས་ཅན་ཡོངས་སུ་སྐྱོབ་པའོ།།
tib. p. 37219
消文紀錄——
消文者按,這一段實際上是科判巳二、無畏施。
無畏施者:巳二、無畏施。
謂從王賊等人間怖畏,獅虎鯨等非人怖畏,水及火等大種怖畏,救護有情:也就是救護他有情遠離人間怖畏、非人怖畏、及四大種怖畏。
我對這段本文之理解——
這段本文闡述布施自性所有差別分三之二:巳二、無畏施。
沒有留言:
張貼留言