2006/11/08初版;2014/02/21修訂(重編版面,增訂藏文,移除超連結);2017/10/21三版(增訂「風膽等病」之註釋;藏文改採泰式分散對齊,此段無ཏྲེ་ཧོར།版四家注)
論之本文——p. 01712
如遭極重風膽等病,便求善醫,若得會遇發大歡喜,隨教聽受恭敬承事。
p. 01713
tib.p. 02318
དཔེར་ན། རླུང་མཁྲིས་ལ་སོགས་པའི་ནད་ཚབས་པོ་ཆེས་བཏབ་པ་ན་སྨན་པ་མཁས་པ་འཚོལ། དེ་དང་ཕྲད་པ་ན་དགའ་བ་ཆེན་པོ་སྐྱེ་ཅི་ཟེར་ཉན་གུས་པས་བསྙེན་བཀུར་བ་ལྟར།
tib.p. 02320
消文紀錄——
如遭極重風膽等病:如果得了像風病或膽病這類極嚴重的病症。{2017.10.21}風膽等病,藏醫三因學中的རླུང་མཁྲིས་བད་ཀན།音譯「隆、赤巴、培根」,相當於漢醫之「風、膽、痰」。風,藏語རླུང་།,音譯「隆」。【教育部《國語辭典》】:「中醫上稱某些病症為『風』。如:『風溼』、『風寒』、『羊癲風』。」風病,藏語རླུ་ནད།,《藏漢大辭典》p. 2737釋義:「風疾。體內氣息錯亂引起的血管和神經系統所屬諸病。」【〈僧伽醫護會刊〉】:「風病是佛典中最常出現的疾患之一,此病的病相及病因雖有多種,但最普遍的應為背痛或腰痛的風病。依照『毘尼母經』的說法,此病乃因比丘露地打坐時,風寒侵入骨節而引起的。」膽,藏語མཁྲིས་པ།,音譯赤巴。膽病,藏語མཁྲིས་པའི་ནད།,《藏漢大辭典》p. 309釋義:「膽病。體內火氣偏盛所生熱病,和肝區膽囊所患之病均為膽病。」痰,藏語བད་ཀན།,音譯培根,《藏漢大辭典》p. 1811釋義:「涎分。藏醫所說人體內部的一種機能,起吸收營養素、感覺飽足、結合關節等作用,感受外因即成寒病病源。相當於中醫所說六氣中的寒濕二氣。」根據網路所載,藏醫理論認為「隆、赤巴、培根」是人體生命機能正常運作的三大因素,三者若失調就產生疾病。因此,這段本文所述「風膽等病」或許應該指此三因所致諸疾病。同時,此三因也可能是經過設計,以配合貪瞋痴三毒所引生的百過病。
便求善醫:就會想要找到好醫師(治療)。
若得會遇發大歡喜:如果(真的)見到了(好醫師)就會萬分高興。會遇,會晤,見面。
隨教聽受恭敬承事:遵從(醫師)的囑咐,並且畢恭畢敬地照著去做。
我對這段本文之理解——
一般人如果得了非常嚴重的病症,就會四處尋求名醫治療,如果找到了就會欣喜萬分,並且遵從醫師的囑咐,畢恭畢敬地照著去做。
沒有留言:
張貼留言