2012/07/25初版;2016/01/26修訂(取消黑底白字樣式);2021/09/24三版(變更字體;藏文改採泰式分散對齊,此段無ཏྲེ་ཧོར།版四家注。)
論之本文——p. 27701
如云:「出家菩薩除三衣外,所餘長物佛所聽許,身所受用順安樂住,若故思擇施來求者當知無罪。若顧善品非墮欲貪,雖不施與亦唯無罪。」
p. 27702
tib. p. 38410
ཇི་སྐད་དུ། བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་རབ་ཏུ་བྱུང་བས་ཆོས་གོས་གསུམ་མ་གཏོགས་པ་ཡོ་བྱད་ལྷག་པ་སངས་རྒྱས་ཀྱིས་རྗེས་སུ་གནང་བ་ལུས་ཀྱི་ལོངས་སྤྱོད་དང་བདེ་བ་ལ་རེག་པར་གནས་པའི་རྗེས་སུ་མཐུན་པར་འགྱུར་བ་དག་གལ་ཏེ་སློངས་མོ་པ་འདོད་པ་རྣམས་ལ་སོ་སོར་བརྟགས་ཏེ་སྦྱིན་པར་བྱེད་ན་ཁ་ན་མ་ཐོ་བ་མེད་དོ།། གལ་ཏེ་དགེ་བའི་ཕྱོགས་ལ་ལྟོས་པའི་ཕྱིར་ཡིན་གྱི། འདོད་པའི་ཁོངས་སུ་གཏོགས་པ་མ་ཡིན་པས་སྦྱིན་པར་མི་བྱེད་ནའང་ཁ་ན་མ་ཐོ་བ་མེད་པ་ཁོ་ན་ཡིན་ནོ། །ཞེས་སོ།།
tib. p. 38415
消文紀錄——
如云:即如論中所說。消文者按,此為《瑜伽師地論》卷第七十五〈攝決擇分中菩薩地之四〉之法尊法師譯文。至於玄奘法師之譯文,請參考論源(2012/07/25)。
出家菩薩除三衣外:出家菩薩除了三衣以外。
所餘長物佛所聽許:其他佛開許的長物。
身所受用順安樂住:自然可供自身受用,並隨順安樂而積畜。
若故思擇施來求者當知無罪:如果經過思惟抉擇而施捨給來求者,應當知道並沒有罪過。
若顧善品非墮欲貪,雖不施與亦唯無罪:如果顧慮到修善需要,而非由於貪欲,不施捨給來乞者,也沒有罪過。
我對這段本文之理解——
這段本文引《瑜伽師地論》〈攝決擇分中菩薩地〉所說,闡述除了三衣以外的長物,施與不施無罪之理。
沒有留言:
張貼留言