2012/07/06初版;2015/12/12修訂(取消黑底白字樣式);2021/09/19三版(變更字體;藏文改採泰式分散對齊,並嵌入ཏྲེ་ཧོར།版四家注)
論之本文——p. 27410
二就施境門不應捨者。於持戒者,施殘飲食,或與便穢涕唾變吐膿血所雜所染飲食。於諸不食葱蒜肉者,不飲酒者,縱欲飲食,然具律儀不當授彼,施與蒜等及所雜染。
p. 27411
tib. p. 38102
ཇགཉིས་པ་སྦྱིན་བྱའི་ཡུལ་གྱི་སྒོ་ནས་སྦྱིན་དུ་མི་རུང་བ་ཇདྲུགལས་དང་པོ་སྡོམ་བརྩོན་སོགས་ལ་ལྷག་མ་སོགས་མི་རུང་བ་ནི། སྡོམ་བརྩོན་ཅན་ལ་ཟས་སྐོམ་ལྷག་མར་གྱུར་པ་སྟེར་བ་དང༌། བཤང་གཅི་དང་མཆིལ་སྣབས་དང་སྐྱུག་པ་དང་རྣག་ཁྲག་གིས་འབགས་ཤིང་གོས་པའི་བཟའ་བཏུང་སྟེར་བ་དང༌། སྒོག་བཙོང་དང་ཤ་མི་ཟ་ཞིང་ཆང་མི་འཐུང་བ་དང་དེ་དག་ལ་བཟའ་བཏུང་བྱེད་པར་འདོད་ཀྱང་དེ་དག་ལ་ལོངས་སྤྱོད་དུ་མི་རུང་བའི་སྡོམ་པ་དང་ལྡན་པ་ལ་སྒོག་པ་ལ་སོགས་པ་དང་དེ་དག་གིས་འབགས་པ་སྟེར་བ་དང༌།
tib. p. 38107
消文紀錄——
二就施境門不應捨者:金二、就施境門不應捨。消文者按,此謂對於布施的對象不應該布施的東西,本文宣說的布施對象包括一、持戒者;二、兇暴者;三、病者;四、外道。{2021.9.19}《四家合注》於施境門不應捨科判分六,末學之消文與科判細分為九。
於持戒者,施殘飲食,或與便穢涕唾變吐膿血所雜所染飲食:木一、對於持戒者不應當布施剩菜剩飯,或者骯髒雜物汙染過的飲食。
於諸不食葱蒜肉者,不飲酒者,縱欲飲食,然具律儀不當授彼,施與蒜等及所雜染:對於不吃葱、蒜、肉以及不喝酒的人,縱使他們來乞求,然而由於他們有持守律儀,所以不應當布施這些物件。
我對這段本文之理解——
繼續宣說因布施的對象而不應捨的物件,這段本文宣說對於持戒者不應捨的情形,文中提及不食葱蒜肉者及不飲酒者,都屬於持戒者之範疇。
沒有留言:
張貼留言