2010/11/25初版;2015/05/06修訂(重編版面,移除超連結);2020/05/11三版(變更字體,藏文改採泰式分散對齊,嵌入ཏྲེ་ཧོར།版四家注)
論之本文——p. 19405
此中尸羅是為根本,餘二學處從此生故。次依尸羅能得第二心樂靜定。心得定者見如實故,能得第三成就聖見,遠離惡見。
p. 19407
tib.p. 26814
དེ་ལ་ཚུལ་ཁྲིམས་ནི་རྩ་བ་སྟེ། གཞན་གཉིས་དེ་ལས་འབྱུང་བའི་ཕྱིར་རོ།། ཚུལ་ཁྲིམས་ལ་བརྟེན་ནས་སེམས་ནཉམ་པར་བཞག་པ་ལ་མངོན་པར་དགའ་བ་ནི་གཉིས་པའོ།། སེམས་མཉམ་པར་བཞག་པས་ཡང་དག་པ་ཇི་ལྟ་བ་བཞིན་མཐོང་བའི་ཕྱིར་འཕགས་པའི་ལྟ་བ་བབདག་མེད་རྟོགས་པ་དང་ལྡན་ཞིང་སྡིག་པའི་ལྟ་བ་བབདག་གཉིས་སུ་མཚན་མར་འཛིན་པ། དང་བྲལ་བ་ནི་གསུམ་པའོ།།
tib.p. 26818
消文紀錄——
此中尸羅是為根本:經中所說的根本是指尸羅,也就是,戒為根本。
餘二學處從此生故:其餘的兩種學處是從這裡生起的,也就是說,定慧二學處是因為戒而得以生起。
次依尸羅能得第二心樂靜定:然後依於戒,就能獲得第二學處——心樂靜定,也就是成就定學。
心得定者見如實故:因為心得定者能夠見到真如實相。
能得第三成就聖見,遠離惡見:所以能獲得第三學處——成就聖見,遠離惡見,也就是成就慧學。
我對這段本文之理解——
這段本文解釋前段〈本地分〉引《梵問經》之經文。
沒有留言:
張貼留言