2010/03/25

消文(2010/03/25)

2010/03/25初版;2018/07/20修訂(重編版面,移除超連結;增訂藏文並採泰式分散對齊,嵌入ཏྲེ་ཧོར།四家注)


論之本文——p. 16707


如是亦如《入胎經》云:「難陀,行住坐臥諸威儀中,應當了知別別是苦。諸靜慮師,應觀彼彼威儀自性,若行度日,不住不坐不臥,彼則於行,唯別受苦。別別領受猛性、粗性、難可忍性、非悅意性。非於其行,起安樂想。」


p. 16710


tib.p. 22820


དེ་ལྟར་ཡང་མངལ་དུ་འཇུག་པ་ལས། བཅོམ་ལྡན་འདུས་ཀྱིས་དགའ་བོ་ཞེས་བོས་ནས་འཆག་པ་དང་འདུག་པ་དང་འགྲེང་བ་དང་ཉལ་བའི་སྤྱོད་ལམ་དག་ཀྱང་སོ་སོ་སོ་སོར་སྡུག་བསྔལ་བར་རིག་པར་བྱ་སྟེ། བསམ་གཏན་པས་སྤྱོད་ལམ་དེ་དང་དེ་དག་གི་རང་བཞིན་བརྟགས་ན། གལ་ཏེ་འཆག་པས་ཉི་མ་འདའ་བར་བྱེད་ཅིང་འགྲེང་བར་མི་བྱེད་འདུག་པར་མི་བྱེད་ཉལ་བར་མི་བྱེད་ན། དེས་འཆག་པ་དེ་ལ་སྡུག་བསྔལ་ཁོ་ན་སོ་སོར་མྱོང་བར་འགྱུར་ཞིང་དྲག་པ་ཉིད་དང་རྩུབ་པ་ཉིད་དང་མི་བཟད་པ་ཉིད་དང་ཡིད་དུ་མི་འོང་བ་ཉིད་སོ་སོར་མྱོང་བར་འགྱུར་གྱི། འཆག་པ་དེ་ལ་བདེ་བའི་འདུ་ཤེས་འབྱུང་བར་ནི་མི་འགྱུར་རོ།། ཞེས་གསུངས་ཤིང་།


tib.p. 22907


消文紀錄——


如是亦如《入胎經》云:《入胎經》當中也這樣說。


難陀:【丁福保《佛學大辭典》】:「(人名)梵語नन्द (nanda),比丘名。譯曰善歡喜,亦名牧牛。對於孫陀羅難陀而謂為牧牛難陀。因問佛放牛十一事,知佛具一切智。出家獲阿羅漢果。」又:「孫陀羅難陀,略曰難陀,與牧牛難陀有別,是佛之親弟也。身長一丈五尺二寸,具三十相。孫陀羅,譯曰艷,是其妻之號,以彼有艷妻故,稱為孫陀羅難陀,以別於牧牛難陀。彼溺於其妻,不樂出家,佛方便化之,得阿羅漢。」消文者按,此中指孫陀羅難陀。


行住坐臥諸威儀中,應當了知別別是苦:行住坐臥等四威儀中,要了知每一種威儀都是苦。


諸靜慮師,應觀彼彼威儀自性:每一位修習靜慮的行者,都應當好好地觀察每一種威儀的自性。


若行度日,不住不坐不臥,彼則於行,唯別受苦:如果一位行者整天行走,不停下來、不坐下來、不躺下來,那麼他對於行,只會特別感到痛苦。


別別領受猛性、粗性、難可忍性、非悅意性:會一一領受到猛烈的、粗暴的、難以忍受的、以及不安樂的行的本性。


非於其行,起安樂想:不會對行走生起安樂的覺受。


我對這段本文之理解——


這段本文引經證成行非自性安樂,即前段所釋「太走為苦」。


前一則 下一則


沒有留言:

張貼留言