2010/01/24初版;2018/06/10修訂(重編版面,變更字體;移除超連結;增訂藏文,並採泰式分散對齊,嵌入ཏྲེ་ཧོར།版四家注)
論之本文——p. 15909
壽量衰退苦者,謂壽多滅盡,速趣於死,應當數數思惟此等。
p. 15909
tib.p. 21703
ཇལྔ་པ་ཚེ་ཡོངས་སུ་ཉམས་པའི་སྡུག་བསྔལ་ནི། ཚེ་ཕལ་ཆེར་ཟད་པས་མྱུར་དུ་འཆི་བ་ལ་ཕྱོགས་པ་སྟེ། དེ་རྣམས་ཡང་དང་ཡང་དུ་སེམས་པའོ།།
tib.p. 21703
消文紀錄——
壽量衰退苦者:(第五、)壽量衰退苦的意思是……。
謂壽多滅盡,速趣於死:也就是說,大部分的壽量已經用盡,很快就會趨於死亡。
應當數數思惟此等:應當不斷地思惟以上所說五種現象。
我對這段本文之理解——
這段本文敘述老苦分五之五:壽量衰退,並結勸行者應當數數思惟老苦五相。
沒有留言:
張貼留言