2009/04/23初版;2017/12/14修訂(重編版面;移除超連結;增訂藏文,採泰式分散對齊,並嵌入ཏྲེ་ཧོར།版四家注)
論之本文——p. 13201
《日藏經》中特說犯戒,受用僧物少許,或葉或華或果,當生有情大那落迦。設經長夜而得脫離,復當生於曠野尸林,無手乏足諸旁生類,及無手足盲餓鬼中,經歷多年恆受苦等極大過患。
p. 13203
tib. p. 17802
ཇགཉིས་པ་དགེ་འདུན་གྱི་ཞིང་ནི། ཁྱད་པར་དུ་དགེ་འདུན་གྱི་རྫས་འདབ་མའམ་མེད་ཏོག་གམ་འབྲས་བུ་ཙམ་ཞིག་ཚུལ་འཆལ་གྱིས་སྤྱད་ན་སེམས་ཅན་དམྱལ་བ་ཆེན་པོ་སྐྱེ་བ་དང་བརྒྱ་ལ་ཡུན་རིང་པོ་ནས་ཐར་ཡང་འབྲོག་དགོན་པ་བགྲོང་ལས་རྒྱང་གྲགས་སུ་འཕགས་པའི་ལུང་བ་ཆུ་མེད་རླུང་འཕྱོ་བ་མྱ་ངན་གྱི་ཐང་ལྟ་བུ་སྟེ་རོ་བསྐམ་དུ་དུད་འགྲོ་རྐང་ལག་མེད་པ་དང་། ཡི་དྭགས་ལོང་བ་རྐང་ལག་མེད་པར་སྐྱེས་ཏེ་ལོ་མང་པོར་སྡུག་བསྔལ་མྱོང་བ་ལ་སོགས་པའི་ཉེས་དམིགས་ཆེ་བར་ཉི་མའི་སྙིང་པོ་ལས་གསུངས་སོ།།
tib. p. 17806
消文紀錄——
《日藏經》中特說犯戒:《日藏經》當中特別提到以下的犯戒情形。《日藏經》,全名《大乘大方等日藏經》,又稱《大集日藏經》,為《大乘大方等大集經•日藏分》(共十三品)之同本異譯。
受用僧物少許:受用僧伽的少許財物。
或葉或華或果:不論是葉、花、或果等。
當生有情大那落迦:一定將會受生於大有情地獄。
設經長夜而得脫離:即使經過了很長的時間而脫離了地獄。
復當生於曠野尸林:也會受生於曠野塚間。尸林,尸陀林之略,梵語शीतवन (śītavana),又作屍陀林、寒林、尸多婆那林。【丁福保《佛學大辭典》】:「(地名)棄死屍之處是曰寒林。」消文者按,義淨所譯《毘奈耶》中,作逝多林。而棄死屍處則譯作深摩舍那處。
無手乏足諸旁生類:成為沒有手沒有腳的各種旁生有情。
及無手足盲餓鬼中:或者是沒有手沒有腳的盲眼餓鬼。
經歷多年恆受苦等極大過患:要經歷很長的時間,不斷地承受種種痛苦等極大的過患。
我對這段本文的理解——
這段本文引《日藏經》所說,證成僧伽福田門業力大。
沒有留言:
張貼留言