2013/01/29

消文(2013/01/29)

2013/01/29初版;2016/04/25修訂(取消黑底白字樣式)2022/06/12三版(變更字體;藏文改採泰式分散對齊,並嵌入ཏྲེ་ཧོར།版四家注。)

論之本文——p. 30306

現所作處者,謂出家者,便有營為衣缽等業,諸在家者,則有無罪營農經商仕王等業,從此生苦,悉當忍受。

p. 30307

tib.p. 42206

བརྒྱད་པ་འཕྲལ་གྱི་བྱ་བ་ལ་བརྟེན་པ་ནི། ལྷུང་བཟེད་དང་ཆོས་གོས་ཀྱི་ལས་ལ་སོགས་པ་རབ་ཏུ་བྱུང་བ་དང་ཁ་ན་མ་ཐོ་བ་མེད་པའི་ཞིང་ལས་དང་ཚོང་དང་རྒྱལ་པོ་ལ་ཞོ་ཤས་འཚོ་བ་ལ་སོགས་པ་ཁྱེམ་པའི་འཕྲལ་གྱི་བྱ་བ་སྟེ་དེ་ལས་བྱུང་བའི་སྡུག་བསྔལ་དང་དུ་ལེན་པའོ།།

tib.p. 42209

消文紀錄——

現所作處者:八、現所作處。消文者按,涵蓋出家與在家。

謂出家者:對於出家菩薩來說。

便有營為衣缽等業:就會有需要營辦法衣、缽皿等類的事情。

諸在家者:對於在家菩薩來說。

則有無罪營農經商仕王等業:就會有不涉罪業的務農、經商、從政等事業。

從此生苦,悉當忍受:由於從事這些事業而生起的痛苦,都應當忍受。

我對這段本文之理解——

這段本文宣說第八類應忍苦處。

前一則 下一則

沒有留言:

張貼留言