2013/01/22初版;2016/04/23修訂(取消黑底白字樣式);2022/06/11三版(變更字體;藏文改採泰式分散對齊,並嵌入ཏྲེ་ཧོར།版四家注。)
論之本文——p. 30208
此分八處:依止處者,所謂衣服、飲食、坐具、臥具、病緣醫藥、供身什物,是能增長梵行之依。此等諸物若得粗尠,他不恭敬,稽留乃與,不應憂鬱,當忍由此所生眾苦。
p. 30210
tib.p. 42016
འདི་ལ་བརྒྱད་ལས། ཇདང་པོ་གནས་ལ་བརྟེན་པ་ནི། ཆོས་གོས་དང་བསོད་སྙོམས་དང་མལ་ཆ་དང་སྟན་དང་ན་བའི་གསོས་སྨན་དང་ཡོ་བྱད་དེ་དག་ནི་ཚངས་སྤྱོད་འཕེལ་བའི་གནས་སོ།། དེ་རྣམས་ངན་པ་དང་ཉུང་བ་རྙེད་པ་དང་ཕ་རོལ་པོས་མ་གུས་པ་དང་ཡུན་ནིང་དུ་བགྱངས་ནས་བྱིན་པ་ལ་མི་དགའ་བ་དང་ཡི་ཆད་པ་མེད་ཅིང་དེ་དག་ལས་བྱུང་བའི་སྡུག་བསྔལ་དང་དུ་ལེན་པའོ།།
tib.p. 42020
消文紀錄——
此分八處:(應當安忍的苦處)分成八類。消文者按,即一、依止處;二、世法處;三、威儀處;四、攝法處;五、乞活處;六、勤劬處;七、利有情處;八、現所作處。
依止處者:一、依止處。
所謂衣服、飲食、坐具、臥具、病緣醫藥、供身什物:也就是說衣服、飲食、坐具、臥具、因病所需之醫藥、供給身體所需要的雜物。
是能增長梵行之依:也就是能夠增長梵行所需要的一切資財。
此等諸物若得粗尠,他不恭敬,稽留乃與,不應憂鬱:如果獲得這些財物質地粗糙、數量微少,或者施者不恭敬、拖拖拉拉才給,不應該心生憂鬱。
當忍由此所生眾苦:應該安忍這些情況所生起的種種痛苦。
我對這段本文之理解——
這段本文宣說第一類應忍苦處。
沒有留言:
張貼留言