2012/12/26初版;2016/04/09修訂(取消黑底白字樣式);2022/06/04三版(變更字體;藏文改採泰式分散對齊,並嵌入ཏྲེ་ཧོར།版四家注。)
論之本文——p. 29902
如《入行論》云:「樂因唯少許,苦因極繁多。」我等恆有眾苦隨逐,故以苦為道不可不知。若不爾者,如《集學論》說,或生瞋恚,或於修道而生怯弱,即能障礙修善行故。
p. 29903
tib. p. 41608
སྤྱོད་འཇུག་ལས།། བའཁོར་བ་འདེ་ན་བདེ་བའི་རྒྱུ་བདགེ་བ་ནི་རེས་འགའ་བཙམ་ཞིག་བལས་མི་འབྱུང་ལ།། སྡུག་བསྔལ་བགྱི་རྒྱུད་བསྡུག་པ་བྱེད་པ་ནི་ཤིན་ཏུ་མང༌པས་འཁོར་བའི་རང་བཞིན་དེ་ལས་མ་འདས་པས་སྡུག་བསྔལ་བྱུང་ཡང་བཟོད་པ་བྱ་བར་རིགས་སོ།། ཞེས་གསུངས་པ་ལྟར། རང་ཅག་ལ་སྡུག་བསྔལ་གང་ཡང་རུང་བ་ཞིག་རྒྱུན་དུ་འབྱུང་བས་དེ་ལམ་དུ་འཁྱེར་ཤེས་པ་ཞིག་མེད་དུ་མི་རུང་སྟེ། དེ་ལྟ་མ་ཡིན་ན་དེས་བསླབ་བཏུས་སུ་གསུངས་པ་ལྟར་ཡང་ན་ཞེ་སྡང་བསྐྱེད་ལ་ཡང་ན་ལམ་བསྒོམ་པ་ལ་སྲོ་ཤི་བའི་ཞུམ་པ་བསྐྱེད་ནས་དགེ་བ་ལ་སྦྱོར་བའི་བར་ཆད་དུ་འགྱུར་བའི་ཕྱིར་རོ།།
tib. p. 41613
消文紀錄——
如《入行論》云:如《入行論》說。消文者按,引自〈第六品 安忍〉第12偈前兩句。
樂因唯少許,苦因極繁多:在三界中,產生快樂的因素只有少許,導致痛苦的因緣卻非常繁多。消文者按,此內容引用如石法師譯注《入菩薩行》。
我等恆有眾苦隨逐:我們恆常都有種種痛苦跟隨著。
故以苦為道不可不知:所以必須知道將苦轉為道用的方便。
若不爾者:不然的話。
如《集學論》說:就會像《集學論》當中說的。
或生瞋恚:或者因為苦而生起瞋恚心。
或於修道而生怯弱:或者因為苦而對修道產生怯弱不前的心。
即能障礙修善行故:以致於障礙了修持善行。
我對這段本文之理解——
這段本文引用《入行論》和《集學論》教誡行者應「以苦為道」。
沒有留言:
張貼留言