2010/06/15初版;2018/10/07修訂(重編版面;移除超連結;增訂藏文採泰式分散對齊,此段無ཏྲེ་ཧོར།版四家注)
論之本文——p. 17707
第三從何攝煖者。造不善者,識於所依從上分捨,上分先冷乃至心處。造善業者,自下分捨,下分先冷,二者俱從心處識捨。
p. 17708
tib. p. 24402
གསུམ་པ་དྲོད་་གང་ནས་སྡུད་པ་ནི། མི་དགེ་བ་བྱེད་པ་ནི་རྣམ་ཤེས་ཀྱིས་རོ་སྟོད་ནས་ལུས་འདོར་བར་བྱེད་དེ་དང་པོར་རོ་སྟོད་གྲང་མོར་འགྱུར་ཏེ། སྙིང་ག་ལ་ཐུག་པའི་བར་དུ་འདོར་ལ། དགེ་བ་བྱེད་བྱེད་པ་ནི་སྨད་ནས་འདོར་ཞིང་གྲང་བར་འགྱུར་ཏེ། གཉིས་ཀ་ཡང་སྙིང་ག་ནས་རྣམ་ཤེས་འཕོའོ།།
tib. p. 24405
消文紀錄——
第三從何攝煖者:子三、從何攝煖。識心從何處離開。
造不善者,識於所依從上分捨,上分先冷乃至心處:造惡業者的識是於色身從上分先捨,由上分(也就是頭部)先冷,慢慢冷到心處。
造善業者,自下分捨,下分先冷:造善業者的識是於色身從下分先捨,由下分(也就是腳部)先冷,慢慢冷到心處。
二者俱從心處識捨:不論造惡業或造善業,都是從心處捨識。
我對這段本文之理解——
這段本文闡述造善不善者捨識之差別,最後皆由心處捨。
沒有留言:
張貼留言