2011/10/19

消文(2011/10/19)

2011/10/19初版;2015/04/25修訂(取消黑底白字樣式)2021/07/11(藏文改採泰式分散對齊,此段無ཏྲེ་ཧོར།四家注)


論之本文——p. 23802


次見有情數類繁多行為暴惡,或見長久須經多劫勵力修行,或見二種資糧無邊難行皆須修學,為怯弱緣,若更捨置發心重擔,較別解脱他勝之罪,尤為重大。


p. 23804


tib. p. 32917


སེམས་ཅན་གྲངས་མང་ཞིང་བྱེད་ངན་པའམ་བསྐལ་པ་དུ་མར་འབད་དགོས་པའི་དུས་རིང་བའམ་ཚོགས་གཉིས་མཐའ་ཡས་ཤིང་བྱ་དཀའ་བ་རྣམས་ལ་སློབ་དགོས་པར་མཐོང་བས་ཞུམ་པའི་རྐྱེན་བྱས་ནས་སེམས་བསྐྱེད་པའི་ཁུར་བཞག་ན། སོ་ཐར་གྱི་ཕམ་པ་ལས་ཀྱང་སྡིག་ཆེ་སྟེ།


tib. p. 32920


消文紀錄——


次見有情數類繁多行為暴惡:後來有見於眾生數量、種類繁多,而且行為暴惡。


或見長久須經多劫勵力修行:或是見到必須經過多劫的努力修行才可能成就。


或見二種資糧無邊難行皆須修學:或是見到福智二資糧以及無量無邊的難行苦行都必須修學。


為怯弱緣:於是生起怯弱之心。


若更捨置發心重擔,較別解脱他勝之罪,尤為重大:如果因為這些因緣而棄捨了發心的重擔,這種罪比別解脫他勝罪更為嚴重。


我對這段本文之理解——


這段本文闡述,因為前段本文中已經在諸佛菩薩和善知識面前發誓願度一切眾生,然而由於種種怯弱因緣而捨置發心重擔,其罪尤勝於別解脫他勝罪。


前一則 下一則


沒有留言:

張貼留言