2010/08/06初版;2015/04/17修訂(重編版面,增訂藏文,移除超連結);2018/11/04三版(變更字體,藏文採泰式分散對齊,並嵌入ཏྲེ་ཧོར།版四家注)
論之本文——p. 18306
生者,謂識於四生最初結生。
p. 18306
tib. p. 25118
ཇབཅུ་གཅིག་པ་སྐྱེ་བའི་ངོ་བོ་ནི། བབུ་སྐྱེ་བ་འདྲ། སྐྱེ་གནས་བཞི་པོར་དང་པོར་རྣམ་ཤེས་ཉིང་མཚམས་སྦྱར་བ་ཇལ་ལས་དང་སྨོན་ལམ་དང་བརྫུ་ས་ཏེ་སྐྱེ་བ་གསུམ་ལས་འདིར་ལས་ཀྱི་སྐྱེ་བའོ།།
tib. p. 25119
消文紀錄——
生者:(十二緣起支的第十一支)生支的意思是……。梵語जाति (jāti),【明一如《三藏法數》】:「謂從現世善惡之業,後世還於六道四生中受生,是名為生。」
謂識於四生最初結生:也就是識在胎生、卵生、濕生、或化生等結生的最初剎那。
我對這段本文之理解——
這段本文闡述十二緣起支的第十一支,生支,實際上就是生有。
沒有留言:
張貼留言