2010/05/13

消文(2010/05/13)

2010/05/13 in Sunnyvale, CA初版;2012/02/26修訂;2015/02/22三版(取消黑底白字樣式)2018/09/01四版(變更字體;藏文改採泰式分散對齊,並嵌入ཏྲེ་ཧོར།四家注)


論之本文——p. 17306
第二者謂彼思發起身語之業,《俱舍論》云:「業謂思彼起,思即是意業,彼起身語業。」


p. 17307


tib. p. 23720


གཉིས་པ་ལ་དངོས་དང་། དེའི་ངོ་བོ་དང་། ཀུན་འབྱུང་སྐབས་ཀྱི་ལས་གང་ཡིན་བཤད་པ་དང་། ལས་གསུམ་ངོས་བཟུང་ནས་མི་གཡོ་བའི་དོན་བཤད་པ་དང་བཞི་ལས་དང་པོ་ནི། སེམས་པ་དེས་ཀུན་ནས་བསླངས་པའི་ལུས་ངག་གི་ལས་ཏེ། མཛོད་ལས། ལས་ནི་ཀུན་སློང་གི་སྐབས་ཀྱི་སེམས་པའི་ལས་དང་དེས་བྱསཔ་དེ བསྐྱེད་པའི་བསམ་པའི་ལས་གཉིས་ཀྱི་དང་པོ་སེམས་པ་ཡིད་ཀྱི་ལས་ཡིན་ཏེ། །དེས་བསྐྱེད་པའི་སྲོག་གཅོད་སོགསལ་འཇུག་བཞིན་པའི་དུས་ཀྱི་སེམས་པ་ལུས་དང་ངག་གི་ལས། །ཞེས་གསུངས་པའི་ཕྱིར་རོ།


tib. p. 23802


消文紀錄——


第二者丑二、思已業。


謂彼思發起身語之業:也就是心造作意業之後,身語跟著生起所造作的業。


《俱舍論》云:《俱舍論》說。


業謂思彼起,思即是意業,彼起身語業:業的意思是思所造作的意業與思所起的身語所造作的身業和語業。思就是意業,彼起就是身語業。


我對這段本文之理解——


這段本文闡釋思已業,並引《俱舍論》證成。


前一則 下一則


沒有留言:

張貼留言