2010/05/12

消文(2010/05/12)

2010/05/12 in Sunnyvale, CA初版;2014/06/19修訂(重編版面,增訂藏文,移除超連結)2015/02/22三版(依玄奘譯《集論》原文,修訂消文內容)2018/09/01四版(變更字體;藏文改採泰式分散對齊,此段無ཏྲེ་ཧོར།四家注)


論之本文——p. 17305


如《集論》云:「云何為思,謂令心造作意業,於善不善及無記中,役策心為業。」謂令自相應心,於境轉動之心所意業。


p. 17306


tib. p. 23716


ཀུན་ལས་བཏུས་ལས། སེམས་པ་གང་ཞེ་ན་སེམས་མངོན་པར་འདུ་བྱེད་པ་ཡིད་ཀྱི་ལས་ཏེ། དགེ་བ་དང་མི་དགེ་བ་དང་ལུང་དུ་མ་བསྟན་པ་རྣམས་ལ་སེམས་འཇུག་པར་བྱེད་པའི་ལས་ཅན་ནོ།། ཞེས་གསུངས་པ་ལྟར། རང་དང་མཚུངས་པར་ལྡན་པའི་སེམས་ཡུལ་རྣམས་ལ་གཡོ་ཞིང་སྐུལ་བར་བྱེད་པའི་སེམས་བྱུང་ཡིད་ཀྱི་ལས་སོ།།


tib. p. 23720


消文紀錄——


{2015.2.22}玄奘譯文:何等為思?謂於心造作,意業為體。於善不善無記品中,役心為業。


如《集論》云:如《集論》所說。集論,請參考消文(2009/06/18){2014.6.19}這段引文也出現在p. 36901


云何為思:什麼叫作思?


謂令心造作,意業為體:也就是使我們的心意去造作,它的體相是意業。


於善不善及無記品中,役心為業:驅策心意造作種種善、不善、以及無記等業。


謂令自相應心,於境轉動之心所意業:(這句話的意思)就是說令自己相應的心,攀緣於隨境轉動的心所意業。


我對這段本文之理解——


這段本文引《集論》闡釋思的意義。


前一則 下一則



沒有留言:

張貼留言