2013/04/02初版;2016/06/26修訂(取消黑底白字樣式);2022/06/29三版(變更字體;藏文改採泰式分散對齊,此段無ཏྲེ་ཧོར།版四家注。)
論之本文——p. 31302
若為智者知道扼要,依於教理善為開曉,謂此雖是一分功德,然唯以此全無所至。果能了解意必怯退,是故能於一分功德不執為足,更求上勝,及知須學無邊學處而無怯弱,極為稀少。
p. 31304
tib.p. 43519
ལམ་གྱི་གནད་ལ་མཁས་པ་ཞིག་གིས་ལུང་རིགས་ཀྱི་རྐྱ་བར་ནས་བཏོན་ནས་དེ་ཡང་ཡོན་ཏན་ཆ་གཅིག་ཡིན་མོད། འོན་ཀྱང་དེ་ཙམ་གྱིས་གར་ཡང་མི་ཕྱིན་ནོ་ཞེས་བརྡ་སྤྲད་དེ་གོ་རྒྱུ་ཞིག་བྱུང་ན་ཡིད་ཤིན་ཏུ་ཞུམ་ནས་འགྲོ་བར་སྣང་བས་ཡོན་ཏན་ཕྱོགས་རེས་ཆོག་པར་མི་འཛིན་པར་གོང་མའི་ཁྱད་པར་འཚོལ་བ་དང༌། བསླབ་བྱ་མཐའ་ཡས་པ་ལ་སློབ་དགོས་ཀྱང་ཞུམ་པ་མེད་པ་ཤིན་ཏུ་དཀོན་པར་སྣང་ངོ་།།
tib.p. 43603
消文紀錄——
若為智者知道扼要,依於教理善為開曉:如果了知修道扼要的智者,根據教理開曉於下劣功德喜足的行者。
謂此雖是一分功德,然唯以此全無所至:(智者開曉說:)這個固然是一分功德,然而只依靠這一分功德的話,完全到不了哪裡。
果能了解意必怯退:如果能夠了解(智者所開曉的內涵),必定心生怯退。
是故能於一分功德不執為足,更求上勝:所以,能夠不以獲一分功德而滿足,並且積極追求增上勝利。
及知須學無邊學處而無怯弱,極為稀少:以及了知必須修學無邊學處卻無怯弱的人,是極為稀少的。
我對這段本文之理解——
這段本文闡述現在能不得少為足,又無怯弱於修學無邊學處的人,極為稀少。
沒有留言:
張貼留言