2010/10/01初版;2015/04/08修訂(重編版面,增訂藏文,移除超連結);2019/01/10三版(變更字體,藏文改採泰式分散對齊,並嵌入ཏྲེ་ཧོར།版四家注)
論之本文——p. 18806
此是倒執經義成大錯謬。經說不應厭離生死,此義非顯由於惑業增上力故,漂流三有生老病死,是等諸苦不應厭離。是顯菩薩為利眾生,乃至生死最後邊際,擐披誓甲學菩薩行,雖總眾生一切大苦,一一剎那降自身心,然不由此厭離怖畏,於廣大行勤發精進,於生死中不應厭離。
p. 18809
tib. p. 25907
ཇགཉིས་པ་ལ་བརྒྱད་ལས། དང་པོ་འཁོར་བར་མི་སྐྲག་པའི་ལུང་དོན་ཕྱིན་ཅི་ལོག་ཏུ་བཟུང་བའི་ནོར་བ་ཆེན་པོར་བསྟན་པ་ནི། འདི་ནི་མདོའི་དོན་ཕྱིན་ཅི་ལོག་ཏུ་བཟུང་བའི་ནོར་བ་ཆེན་པོ་སྟེ། འདི་ལྟར་འཁོར་བ་ལ་སྐྱོ་བར་མི་བྱ། ཞེས་གསུངས་པའི་དོན་ནི། ལས་དང་ཉོན་མོངས་པའི་དབང་གིས་སྲིད་པར་འཁྱམས་པའི་སྐྱེ་རྒ་ན་འཆི་སོསག་ཀྱི་སྡུག་བསྔལ་མི་བྱ་བར་སྟོན་པ་མིན་གྱི། བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔས་འགྲོ་བའི་དོན་དུ་འཁོར་བའི་མཐའི་བར་དུ་བྱང་སེམས་ཀྱི་སྤྱོད་པ་ལ་སློབ་པར་གོ་ཆ་བགོས་པ་ན། འགྲོ་བའི་སྡུག་བསྔལ་ཐམས་ཅད་བསྡོམས་པ་སྐད་ཅིག་རེ་རེ་ལ་ལུས་དང་སེམས་ལ་བབ་ཀྱང་། དེ་དག་གིས་ཡིད་སྐྱོ་ཞིང་བྲེད་པ་མེད་པར་སྤྱོད་པ་རླབས་ཆེན་པོ་རྣམས་ལ་སྤྲོ་བའི་བརྩོན་འགྲུས་རྩོམ་པ་ལ། འཁོར་བ་ལ་མི་སྐྱོ་བར་གསུངས་པའི་ཕྱིར་རོ།།
tib. p. 25914
消文紀錄——
此是倒執經義成大錯謬:這是對於經文的涵義大錯特錯的理解。
經說不應厭離生死,此義非顯由於惑業增上力故,漂流三有生老病死,是等諸苦不應厭離:經文中所說「不應厭離生死」,並不是說不應厭離由於惑業所生的漂流三有生老病死等這些痛苦。
是顯菩薩為利眾生,乃至生死最後邊際,擐披誓甲學菩薩行:它真正的涵義是在彰顯為了饒益眾生,只要生死最後邊際還有眾生,菩薩始終擐披著誓願的鎧甲,修學菩薩行。消文者按,指眾生無邊誓願度之弘願。
雖總眾生一切大苦,一一剎那降自身心:雖然眾生的一切大苦全部都在剎那間落在自己的身心上。
然不由此厭離怖畏:菩薩都不會因此而厭離怖畏。
於廣大行勤發精進:反而對這無邊廣大的眾生行菩薩行,勤發勇悍精進之心。
於生死中不應厭離:在生死輪迴當中不應當厭離。
我對這段本文之理解——
這段本文宗大師破斥邪宗於《不可思議秘密經》之錯誤理解。
沒有留言:
張貼留言