2009/10/29初版;2020/03/27修訂(重編版面,移除超連結;增訂藏文,採泰式分散對齊,並嵌入ཏྲེ་ཧོར།版四家注)
論之本文——p. 15005
然所求中略有二類,謂於現位,須應希求,及是究竟所應希求。
p. 15006
tib.p. 20316
ཇགཉིས་པ་དེ་དགག་པ་ལ། མངོན་མཐོར་ལྟོས་ནས་དགག་པ་དང་། ངེས་ལེགས་ལ་ལྟོས་ཏེ་དགག་པ་གཉིས། དང་པོ་ལ་གཉིས་ལས། དང་པོ་ལུས་ཕུན་ཚོགས་སོགས་རིམ་པར་བརྒྱུད་དགོས་ཚུལ་ནི། དོན་དུ་གཉེར་བྱ་ལ་གནས་སྐབས་སུ་དོན་དུ་གཉེར་དགོས་པ་དང་མཐུར་ཐུག་གི་དོན་དུ་གཉེར་བྱ་གཉིས་ལས།
tib.p. 20317
消文紀錄——
這段本文依下列標點符號形式理解:——
然所求中略有二類,謂於現位須應希求,及是究竟所應希求。
然所求中略有二類:然而所希求的當中,大致可以分成二種。
謂於現位須應希求:(也就是)對於現世應希求的。
及是究竟所應希求:以及對於究竟所應希求的。
我對這段本文之理解——
這段本文顯示生起希求後世之心所希求的略有二類。
沒有留言:
張貼留言