2009/10/21初版;2020/03/26修訂(重編版面,移除超連結;增訂藏文,採泰式分散對齊,並嵌入ཏྲེ་ཧོར།版四家注)
論之本文——p. 14908
《集法句》云:「若人宣多如理語,放逸而不如是行,譬如牧人數他畜,彼非能得沙門分。設雖少說如理語,然能正行法隨法,及能遠離貪瞋痴,此等能得沙門分。苾芻樂防慎,深畏諸放逸,自導出惡趣,如象出淤泥。苾芻樂防慎,深畏諸放逸,能抖一切惡,如風吹樹葉。」
p. 14911
tib.p. 20211
བབག་ཡོད་ཀྱི་ཚོམས་ལས། ངགླེང་གཞི་ནི་རྒྱལ་པོའི་ཁབ་ཏུ་ལྷས་བྱིན་གྱིས་དགེ་སློང་ཨུཏྤལའི་མདོགཁུ་ཚུར་གྱིས་བསྣུན་ནས་བསད་དེ། གཞན་ཡང་བྱ་བ་མ་ཡིན་པ་སྣ་ཚོགས་བྱས་ཏེ་དུས་གཞན་ན་འཁོར་གྱི་ནང་དུ་ལོག་ནས་རྣམ་གྲངས་དུ་མར་ཆོས་བསྟན་ཏོ།། དུས་དེ་ཉིད་ན་དེ་དང་ཉེ་བ་ཞིག་ན་ཕྱེ་མ་རེད་ཀྱི་དུས་སུ་བ་ལང་རྫིས་བ་གླང་བགྲང་ཞིང་འགྲོ་བ་ཞིག་ཀྱང་གཟིགས་ཏེ། དེའི་ཆེད་དུ་འདི་གསུངས་སོ།། གལ་ཏེ་བལྷས་བྱིན་ལྟ་བུ་བག་མེད་པས་ཁ་ནས་རིགས་བཔ་སྟེ་གཏན་ཚིགས་དང་བཅས་བབའི་ཚིག་མང་དུ་སྨྲས་ཀྱང་བལག་ལེན་ལ་འཇུག་པའི་ཚེ་ནི།། བག་མེད་བཔར་འཇུག་པའི་མི་བདེ་དག་དེ་ལྟར་བཉམས་སུ་ལེན་པས་བྱེད་བཔར་མི་འགྱུར་སྟེ། །དཔེར ན་ཕྱུགས་རྫིས་གཞན་གྱི་ཕྱུགས་བགྲང་བབར་བྱས་ཀྱང་གླ་ངན་ན་དོན་ཙམ་ཐོབ་ཀྱི། ཕྱུགས་ཉིད་དང་དེའི་འབྲས་བུ་འོ་མ་དང་མར་སོགས་མི་ཐོབ་པ་ལྟར། །བབག་མེད་དེ་དག་བགིས་ཀྱང་ཚིག་གི་བྱ་བ་དང་ལྡན་པའི་བསྔགས་པ་ཙམ་ཐོབ་ཀྱི་དགེ་སྦྱོང་བགི་སྐལ་བ་སྟེ་དགེ་སྦྱོང་གི་འབྲས་བུ་ཐོབ་བཔ་མ་ཡིན་བནོ། །གལ་ཏེ་རིགས་བཅས་ཉུང་ངུ་སྨྲ་བྱེད་ཀྱང་། །ཆོས་ཀྱི་རྗེས་སུ་བརང་གིས་ཇི་ལྟར་སྨྲས་པ་དེ་ལྟར་ཆོས་ལ་སྤྱོད་པ་དང་། །འདོད་ཆགས་ཞེ་སྡང་གཏི་མུག་སྤོང་བྱེད་པ། །དེ་དག་དགེ་སྦྱོང་སྐལ་བ་ཐོབ་པ་ཡིན། །དགེ་སློང་བག་ཡོད་ལ་དགའ་ཞིང་། །བག་མེད་པ་ལ་འཇིགས་བཤིང་སྐྲག་པར་ལྟ་བས། །བདག་ཉིད་ངན་འགྲོ་ལས་འདྲེན་ཏེ། །འདམ་རྫབ་ལས་ནི་གླང་ཆེན་བཞིན། །དགེ་སློང་བག་ཡོད་ལ་དགའ་ཞིང་། །བག་མེད་པ་ལ་འཇིགས་བཤིང་སྐྲག་པར་ལྟ་པས། །སྡིག་པ་ཐམས་ཅད་སྤྲུག་པར་བྱེད། །རླུང་གིས་ལྗོན་ཤིང་ལོ་མ་བཞིན།། ཞེས་སོ།།
tib.p. 20219
消文紀錄——
《集法句》云:《集法句經》說。集法句,即《集法句經》。消文者按,此偈頌出自〈無放逸品第四〉第22, 23, 27, 28等偈。
若人宣多如理語,放逸而不如是行,譬如牧人數他畜,彼非能得沙門分:如果一個人宣講很多如理的言說,但是卻放逸而不如理行持,就好像牧人數別人的牲畜,得不到沙門功德。
設雖少說如理語,然能正行法隨法,及能遠離貪瞋痴,此等能得沙門分:雖然很少宣講如理的言說,然而能夠如理如法行持,又能遠離貪瞋痴,這些人能獲得沙門功德。
苾芻樂防慎,深畏諸放逸,自導出惡趣,如象出淤泥:比丘樂於防護、深深怖畏種種放逸,自己導引遠離惡趣,就好像象自己走於淤泥。
苾芻樂防慎,深畏諸放逸,能抖一切惡,如風吹樹葉:比丘樂於防護、深深怖畏種種放逸,自己抖落一切惡業,就好像強風吹落樹葉一樣。
我對這段本文之理解——
這段本文引《集法句經》〈無放逸品第四〉中四偈頌證成前段本文所說實修利大。
沒有留言:
張貼留言