2006/07/18

消文(2006/07/18)

2006/07/18初版;2013/04/13修訂;2014/01/30三版(增訂藏文)2017/07/19四版(藏文改採泰式分散對齊,此段無ཏྲེ་ཧོར།四家注)

論之本文——p. 00908

故有說云,是大乘人故,不應學習劣乘法藏者,是相違因。

p. 00909

tib.p. 01304

ཞེས་གསུངས་པས། ཐེག་པ་ཆེན་པོ་པ་ཡིན་པའི་ཕྱིར་ཐེག་དམན་གྱི་སྡེ་སྣོད་ལ་བསླབ་པར་མི་བྱའོ་ཞེས་སྨ་བ་ནི་འགལ་བའི་རྟགས་སོ།

tib.p. 01305

消文紀錄——

故:連接詞,作「因此,所以」解。宗大師根據前面所引的《現觀莊嚴論》和《大般若經》,要在這段本文簡單做個結論。

有說云:有這麼一種說法。可能是坊間流傳的說法,可能知道誰持這種想法,但是不予明說。

是大乘人故:因為是學大乘佛法的人。

不應學習:不應該或不需要學習。

劣乘:指大乘以外的法門,簡單來說,就是小乘,也就是聲聞乘與獨覺乘。

法藏:指佛所說的法門,由於經典含藏眾多的法門,所以稱之為法藏。

者:語尾助詞,表示語氣結束。

是相違因:這對於法的生、住、成、得會造成障礙。【丁福保《佛學大辭典》】云:「(術語)十因之一。為法將生而障礙之使不生者。」

我對這段本文之理解——

宗大師對於當時有主張學習大乘佛法的人,不需要學習劣乘(即聲聞乘與獨覺乘)的法門之說法提出告誡,認為持這種想法的人將對於法的生住成得等狀態造成障礙。

前一則 下一則

沒有留言:

張貼留言