2010/02/24

消文(2010/02/24)

2010/02/24初版;2018/06/28修訂(重編版面,移除超連結;增訂藏文並採泰式分散對齊,嵌入ཏྲེ་ཧོར།四家注)


論之本文——p. 16305


《弟子書》亦云:「豈有百返未經趣,豈有昔未多受樂,未得吉祥如白拂,豈有是事反增貪。豈有昔未多經苦,眾生無欲能飽滿,無有情腹未曾臥,然何生死不離 貪。」應如是思。


p. 16307


tib.p. 22212


ལྔ་པ་སྔོན་ཆད་མ་མྱོང་བའི་སྡུག་བསྔལ་དང་འཁོར་བའི་བདེ་བ་མེད་ཀྱང་ཆགས་བྲལ་མེད་ཚུལ་ནི། སློབ་སྤྲིངས་ལས་ཀྱང་། སྲིད་རྩེ་ནས་མནར་མེད་ཀྱི་བར་གྱི་འགྲོ་བ་འགྲོ་བར་ལན་བརྒྱར་ཏེ་གྲངས་མེད་པར་མ་སོན་འགྲོ་དེ་གང་ཞིག་ཡོད། །སྔོན་ཆད་ལན་མང་མ་མྱོང་བདེ་བ་དེ་གང་ཞིག །རྔ་ཡབ་དཀར་མཛེས་ལྟ་བུའི་དཔལ་གང་མ་ཐོབ་པ། །དེ་ཡང་གང་ཞིག་ཡོད་ན་སྟེ་མེད་མོད་འོན་ཀྱང་དེས་མ་ཚིམ་པར་སླར་ཡང་འདོད་ཆགས་འཕེལ། དེ་བཞིན་དུ་སྔོན་ཆད་ལན་མང་མ་མྱོང་སྡུག་བསྔལ་དེ་ཡོད་མིན། །འགྲོ་བར་གང་གིས་ཚིམ་འགྱུར་འདོད་པ་དེ་དག་མེད། །གང་གི་ལྟོར་མ་ཉལ་བའི་སེམས་ཅན་དེ་མེད་ན། །འོན་ཀྱང་ཇི་ལྟར་འཁོར་བ་པ་ལ་ཆགས་བྲལ་མེད། །ཅེས་གསུངས་པ་ལྟར་བསམ་མོ།།


tib.p. 22218



消文紀錄——


《弟子書》亦云:《弟子書》也說。弟子書,請參考消文(2007/12/09)


豈有百返未經趣,豈有昔未多受樂,未得吉祥如白拂,豈有是事反增貪:(生死輪迴當中)六趣中的任何一趣,哪有未曾經歷數百次的呢?哪有任何安樂未曾享受過的呢?哪有未曾獲得如白拂一樣的吉祥呢?哪有不增長貪欲的事呢?白拂,【《佛光大辭典》】:「廣義而言,即指一切白色獸毛製成之拂子;狹義言之,則指白犛牛尾長毛所製之拂子。白犛牛係產於喜馬拉雅山之長毛牛,其尾毛所製之拂,為各種拂塵中之最珍貴者。」


豈有昔未多經苦,眾生無欲能飽滿,無有情腹未曾臥,然何生死不離貪:(生死輪迴當中)哪有未曾多次經歷的苦?沒有任何眾生能滿足於貪欲的,沒有任何有情的肚子不曾住過的,然而為何生死輪迴始終離不開貪欲呢?


應如是思:應該這樣思惟。


我對這段本文之理解——


這段本文引《弟子書》闡釋無始以來墮於生死輪迴當中,遍嚐六趣苦樂無數次,然而仍不離貪。


前一則 下一則


沒有留言:

張貼留言